《西湖》 史彌忠
碧波青嶂對紅樓,千古西湖樂未休。
試把腰纏賣春色,不知世上有揚州。
試把腰纏賣春色,不知世上有揚州。
分類:
西湖
《西湖》史彌忠 翻譯、賞析和詩意
詩詞《西湖》的中文譯文:
碧波青嶂對紅樓,
千古西湖樂未休。
試把腰纏賣春色,
不知世上有揚州。
詩詞的詩意和賞析:
《西湖》是宋代詩人史彌忠所作,表現了作者對西湖的贊美和向往之情。
詩的第一句“碧波青嶂對紅樓”,描繪了西湖碧波蕩漾的美景和遠方青山的壯麗景觀。這里的“紅樓”指的可能是著名的湖心亭,表達了作者對整個西湖美景的稱贊。
接著,“千古西湖樂未休”,表達了作者對西湖樂園的歡樂場面的贊美,并且指出自古以來,西湖一直都是人們休閑娛樂的圣地,樂趣不曾終止。
最后兩句“試把腰纏賣春色,不知世上有揚州”,借用唐代詩人白居易的《錢塘湖春行》中“試把金魚臟,換得錢塘好春色”句,表達了作者寧愿賣身換取西湖美景,也不愿去其他地方。其中“揚州”是指古代著名的文化城市揚州,與西湖作對比,顯示了西湖地位的獨特和非凡。
整首詩通過對西湖的描繪和贊美,展現了作者對西湖美景的向往和癡迷之情。同時,詩中蘊含著消極的一面,暗示了作者對現實社會的失望和逃避之心。
《西湖》史彌忠 拼音讀音參考
xī hú
西湖
bì bō qīng zhàng duì hóng lóu, qiān gǔ xī hú lè wèi xiū.
碧波青嶂對紅樓,千古西湖樂未休。
shì bǎ yāo chán mài chūn sè, bù zhī shì shàng yǒu yáng zhōu.
試把腰纏賣春色,不知世上有揚州。
網友評論
更多詩詞分類
* 《西湖》史彌忠專題為您介紹《西湖》史彌忠的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。