<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《不如歸去》 丘濬

    不如歸去,中華不是胡居處。
    江淮赤氣亙天明,居庸是汝來時路。
    不如歸去。
    分類: 不如歸去

    《不如歸去》丘濬 翻譯、賞析和詩意

    不如歸去·不如歸去

    不如歸去,中華不是胡居處。
    江淮赤氣亙天明,居庸是汝來時路。
    不如歸去。

    譯文:
    不如歸去,中華不是胡人的居住之地。
    江淮的紅暖天明,居庸是你來時的路。
    不如歸去。

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代丘濬的作品,表達了詩人對于回歸故土的思念之情。詩人呼喚歸去,表示中華并非胡人的居住之地,渴望回到祖國中心,尋找歸屬感。

    詩中提到了“江淮赤氣亙天明”,這句話暗示著中原地區的繁榮和興盛,與胡人所在的地區形成了鮮明的對比,強調了中華的獨特和重要性。

    而“居庸是汝來時路”,則指的是居庸關,是北方通往首都的要道,表達了詩人渴望回到中原、回到家的愿望。

    整首詩情感深沉,表達了詩人對故土的眷戀之情以及對于歸屬感的追求。通過對比中原和胡人的地區,詩人表達了對中原地區的向往和珍視。這首詩以簡潔明快的文風,直接而深刻地將詩意表達出來,給人以共鳴和啟迪。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《不如歸去》丘濬 拼音讀音參考

    bù rú guī qù
    不如歸去

    bù rú guī qù, zhōng huá bú shì hú jū chǔ.
    不如歸去,中華不是胡居處。
    jiāng huái chì qì gèn tiān míng, jū yōng shì rǔ lái shí lù.
    江淮赤氣亙天明,居庸是汝來時路。
    bù rú guī qù.
    不如歸去。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《不如歸去·不如歸去》丘濬專題為您介紹《不如歸去·不如歸去》丘濬的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi