<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《九里松路上》 潘玙

    聯騎松邊路,天將曉色分。
    澗鳴泉濺石,山暗樹棲云。
    詩夢迎風醒,鐘聲想寺聞。
    只嫌攪清思,烏鵲噪紛紛。
    分類:

    《九里松路上》潘玙 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《九里松路上》是宋代潘玙創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者騎著馬匹行走在九里松邊的路上,天色將要破曉,澗中的泉水喧鬧地濺到石頭上,山中的樹木如云似暗。在詩夢中迎來清晨的拂面風,耳中似乎傳來寺廟的鐘聲。只是有些煩惱的是思緒被烏鵲的嘈雜聲所打擾。

    中文譯文:
    騎在松樹邊的小路上,
    天空逐漸亮了起來。
    澗中的泉水響亮地濺到石頭上,
    山林中云遮蔽了樹木。
    夢中的詩句迎著風醒來,
    耳邊仿佛傳來了寺廟的鐘聲。
    只是有些打擾清思的是,
    烏鵲的啼叫聲紛紛擾人。

    詩意和賞析:
    《九里松路上》通過對自然景物和內心感受的描繪,展示了作者在清晨行走的情景和內心的愉悅與煩惱。詩中的松樹、泉水、云霧等自然元素,勾勒出一幅寧靜而美麗的山林景象。而作者的內心也呼應著這美景,他仿佛在詩夢中蘇醒,感受到清晨帶來的清新和平靜。但同時,他也受到烏鵲的噪雜聲的干擾,讓思緒無法完全歸于寧靜。整首詩詞以清晨山林景色為背景,通過對自然景物和內心感受的描寫,傳達了作者在一天的開始時所體驗到的美好感覺以及日常生活中的煩惱與壓力,表達了對幸福和寧靜的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《九里松路上》潘玙 拼音讀音參考

    jiǔ lǐ sōng lù shàng
    九里松路上

    lián qí sōng biān lù, tiān jiàng xiǎo sè fēn.
    聯騎松邊路,天將曉色分。
    jiàn míng quán jiàn shí, shān àn shù qī yún.
    澗鳴泉濺石,山暗樹棲云。
    shī mèng yíng fēng xǐng, zhōng shēng xiǎng sì wén.
    詩夢迎風醒,鐘聲想寺聞。
    zhǐ xián jiǎo qīng sī, wū què zào fēn fēn.
    只嫌攪清思,烏鵲噪紛紛。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《九里松路上》專題為您介紹九里松路上古詩,九里松路上潘玙的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi