<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《憾金南伐》 呂之鵬

    縫掖無由掛鐵衣,劍花生澀馬空肥。
    燈前劃就平南策,一夜江神涕泣歸。
    分類:

    《憾金南伐》呂之鵬 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《憾金南伐》是宋代呂之鵬創作的一首詩,下面提供中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    縫掖無由掛鐵衣,
    劍花生澀馬空肥。
    燈前劃就平南策,
    一夜江神涕泣歸。

    詩意:
    這首詩以描繪南宋時期朝廷對金朝南征的愁悶之情為主題。作者通過幾個意象,表達了自己懊悔的心情,以及對戰爭的無奈與痛苦之感。

    賞析:
    該詩意境較為深沉,結構簡練而富有力度。詩人通過對鐵甲、劍花、馬匹等形象的描繪,表現了南宋時期因戰爭而凋敝不堪的局面。"縫掖無由掛鐵衣"表明詩人作為平民百姓,無法參與軍事行動,只能默默為國家擔憂。"劍花生澀馬空肥"則通過對人民生活的描繪,表達了戰爭給國家和百姓帶來的痛苦與損失。"燈前劃就平南策"意味著朝廷制定的平南策略,但卻帶來了軍民的不幸。最后兩句"一夜江神涕泣歸"表明江神,代表國家精神的象征,也為南征事業而泣不成聲,反映了作為一個愛國者,詩人對戰事結果的懊悔之情。

    總之,這首詩以傷感的筆觸描繪了南宋時期朝廷對金朝南征失敗的戰事的懊悔和痛苦之情,體現了作者對國家興衰的關切以及對戰爭帶來苦難的深切感受。這首詩的意義在于反映了當時的社會背景和人們的心情,讓人們對歷史有一種深思熟慮的想法。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《憾金南伐》呂之鵬 拼音讀音參考

    hàn jīn nán fá
    憾金南伐

    fèng yē wú yóu guà tiě yī, jiàn huā shēng sè mǎ kōng féi.
    縫掖無由掛鐵衣,劍花生澀馬空肥。
    dēng qián huà jiù píng nán cè, yī yè jiāng shén tì qì guī.
    燈前劃就平南策,一夜江神涕泣歸。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《憾金南伐》專題為您介紹憾金南伐古詩,憾金南伐呂之鵬的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi