<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《句》 劉彥祖

    別后頻芳草,愁邊更落花。
    分類:

    《句》劉彥祖 翻譯、賞析和詩意



    句別后頻芳草,愁邊更落花。
    露華珠成重重隱,歲時朝暮自沉淪。

    譯文:
    別離之后,經常經歷盛開的芳草,憂愁的邊緣更多了凋落的花朵。
    露珠像珍貴的寶石一樣密密地隱藏其中,歲月的變遷使我在早晚間慢慢消逝。

    詩意:
    這首詩寫出了作者思念所愛之人的心情。離別之后,作者常常在眼前看到盛開的芳草,感到深深的憂愁。時間的流逝不僅使他們分隔兩地,還引發了更多的憂傷和離別。露珠的形容暗示著掩藏在內心深處的背離之愁,歲月的變換使作者感到自己逐漸沉淪。

    賞析:
    這首詩詞雖然只有四句,卻表達了作者深深的思念之情。通過描繪別后頻繁盛開的芳草和不斷凋落的花朵,展現了作者情感的起伏和離愁之情。同時,通過露珠和歲月的暗示,突出了作者內心深處的憂傷和離別的痛苦,使讀者能夠感同身受。整首詩字數不多,卻運用簡練的語言表達了深沉的情思,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《句》劉彥祖 拼音讀音參考


    bié hòu pín fāng cǎo, chóu biān gèng luò huā.
    別后頻芳草,愁邊更落花。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《句》專題為您介紹句古詩,句劉彥祖的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi