<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《重葉梅》 李龍高

    雪片層層簇玉林,寒窗光炯照人心。
    春風著物須平等,那得工夫有淺深。
    分類:

    《重葉梅》李龍高 翻譯、賞析和詩意

    《重葉梅》

    雪片層層簇玉林,
    寒窗光炯照人心。
    春風著物須平等,
    那得工夫有淺深。

    譯文:
    雪片層層覆蓋在玉樹上,
    寒窗閃耀著明亮的光,映射出人的內心。
    春風吹拂著一切事物,都應該是平等的,
    哪里有時間分辨輕重。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了寒冬時節的景象,通過雪片落在玉樹上的場景,表達了冰冷和靜謐的感覺。詩人借用窗戶的光線,映照出人的內心,暗示著人們對美的追求和內心的渴望。詩中的“春風著物須平等,那得工夫有淺深”表達了詩人對世界的期待,希望一切事物都能平等對待,不分輕重。詩歌簡潔明快,表達了作者對真善美的追求,讓人感受到一種寧靜與溫馨的氛圍。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《重葉梅》李龍高 拼音讀音參考

    zhòng yè méi
    重葉梅

    xuě piàn céng céng cù yù lín, hán chuāng guāng jiǒng zhào rén xīn.
    雪片層層簇玉林,寒窗光炯照人心。
    chūn fēng zhe wù xū píng děng, nà de gōng fū yǒu qiǎn shēn.
    春風著物須平等,那得工夫有淺深。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《重葉梅》專題為您介紹重葉梅古詩,重葉梅李龍高的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi