<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《茉莉花》 江奎

    雖無艷態驚群目,幸有濃香壓九秋。
    應是仙娥宴歸去,醉來掉下玉搔頭。
    分類:

    《茉莉花》江奎 翻譯、賞析和詩意

    茉莉花,白花茉莉芬芳馥郁,雖然沒有艷麗的外表,卻有著濃郁的芬芳,能夠在九秋之時散發出濃烈的香氣。它應該是仙女們宴會結束后離去時所散發的香氣,當人們醉酒時,它就像掉下來的玉搔頭一樣,令人陶醉。

    詩意:這首詩以茉莉花為主題,描繪了茉莉花雖然沒有艷麗的外表,卻有著濃郁的香氣。通過茉莉花的形象,表達了作者對于平凡之物也能有卓越之美的贊美之情。詩中的茉莉花被賦予了仙女的形象,令人聯想到仙女的美麗和神秘。同時,詩中還融入了醉酒的意象,以此增加了詩的情趣和浪漫。

    賞析:這首詩以簡潔明了的語言,描繪了茉莉花的特點和美麗。作者通過對于茉莉花的描寫,表達了對于平凡之物也能有卓越之美的贊美之情。茉莉花雖然沒有艷麗的外表,但卻有著令人陶醉的香氣,這種香氣又像是仙女宴會結束后離去時的香氣,使人們感到神秘和美好。詩中還融入了醉酒的意象,增加了詩的情趣和浪漫。整首詩簡短而精練,意境清新,給人一種清新淡雅的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《茉莉花》江奎 拼音讀音參考

    mò lì huā
    茉莉花

    suī wú yàn tài jīng qún mù, xìng yǒu nóng xiāng yā jiǔ qiū.
    雖無艷態驚群目,幸有濃香壓九秋。
    yìng shì xiān é yàn guī qù, zuì lái diào xià yù sāo tóu.
    應是仙娥宴歸去,醉來掉下玉搔頭。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《茉莉花》專題為您介紹茉莉花古詩,茉莉花江奎的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi