<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《又贈》 黃氏女

    自從聞笛苦匆匆,魄散魂飛似夢中。
    最恨粉墻高幾許,蓬萊弱水隔千重。
    分類:

    《又贈》黃氏女 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:

    又送一首詩,

    自從聽到笛聲,

    我的魂魄就像在夢中飄蕩。

    我最恨的是那高高的墻,

    像蓬萊仙境的弱水隔了千山萬水。

    詩意:

    這首詩是黃氏女送給某位離別的人的詩。她在詩中表達了自己對分別的痛苦和不舍之情。她說自從聽到笛聲之后,她的靈魂就像在夢中飄蕩,這說明她的心情非常悲傷。她最恨的是那高高的墻,因為這道墻像蓬萊仙境的弱水隔了千山萬水,讓她和離別的人之間難以相見。

    賞析:

    這首詩表達了黃氏女對離別的痛苦和不舍之情,用詩人獨特的方式表達了自己的感受。她用笛聲、魂飛等形象的詞語來描繪自己的心情,讓讀者能夠感同身受。詩中的“粉墻”和“蓬萊弱水”也是非常生動的描寫,讓人感覺到黃氏女和離別的人之間的距離有多么遙遠。整首詩語言簡潔,意境深遠,是一首非常優美的詩詞。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《又贈》黃氏女 拼音讀音參考

    yòu zèng
    又贈

    zì cóng wén dí kǔ cōng cōng, pò sàn hún fēi shì mèng zhōng.
    自從聞笛苦匆匆,魄散魂飛似夢中。
    zuì hèn fěn qiáng gāo jǐ xǔ, péng lái ruò shuǐ gé qiān zhòng.
    最恨粉墻高幾許,蓬萊弱水隔千重。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《又贈》專題為您介紹又贈古詩,又贈黃氏女的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi