<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《散策》 何天定

    孤坐忽不樂,出門聊散行。
    溪喧亂人語,樹偃礙農耕。
    雨徑莓苔積,陽陂草木明。
    道逢九十老,相對話承平。
    分類:

    《散策》何天定 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:

    孤坐久了覺得無聊,出門隨便散步。溪水聲喧囂,人們的說話聲也很吵。路邊的樹木遮擋了農民的耕作。雨后小徑上長滿了莓苔,陽陂上的草木都很鮮明。走到路上,遇見一個九十歲的老人,和他聊天,談論著和平。

    詩意:

    這首詩描寫了作者出門散步的情景,感受到了大自然的美好,也遇見了一位九十歲的老人。這位老人談論著和平,使作者感到平靜和舒適。作者通過這首詩表達了對和平的向往和對大自然的熱愛。

    賞析:

    這首詩描繪了自然和人文的美好,展現了作者對和平的向往和對生命的熱愛。詩中的溪水、樹木、草地和老人都是生命的象征,詩人通過這些符號表達了自己的情感和思考。整首詩的語言簡潔明了,情感真摯,具有很高的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《散策》何天定 拼音讀音參考

    sàn cè
    散策

    gū zuò hū bù lè, chū mén liáo sàn xíng.
    孤坐忽不樂,出門聊散行。
    xī xuān luàn rén yǔ, shù yǎn ài nóng gēng.
    溪喧亂人語,樹偃礙農耕。
    yǔ jìng méi tái jī, yáng bēi cǎo mù míng.
    雨徑莓苔積,陽陂草木明。
    dào féng jiǔ shí lǎo, xiāng duì huà chéng píng.
    道逢九十老,相對話承平。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《散策》專題為您介紹散策古詩,散策何天定的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi