<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《郡中西齋》 韋應物

    似與塵境絕,蕭條齋舍秋。
    寒花獨經雨,山禽時到州。
    清觴養真氣,玉書示道流。
    豈將符守戀,幸已棲心幽。
    分類:

    作者簡介(韋應物)

    韋應物頭像

    韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。

    《郡中西齋》韋應物 翻譯、賞析和詩意

    《郡中西齋》
    秋末冷凝齋舍寒,
    似與紅塵絕相干。
    寒花獨自風雨過,
    山鳥偶然至州干。
    酒杯清澈養真氣,
    玉書展示修道觀。
    何必依附守符箓,
    我已在心中找安寧。

    譯文:
    秋天的盡頭,冷寂凝結在西齋里,
    仿佛與紅塵盡斷了關聯。
    孤獨的寒花,在風雨中度過,
    山鳥時不時來到城中。
    清澈的酒杯養育真正的氣息,
    玉書展示修行道路。
    何必依附于守衛符咒,
    我已在內心找到了寧靜。

    詩意與賞析:
    這首詩通過對西齋的描繪,展示了作者內心的寧靜和超脫。作者將齋舍的孤寂和寒冷與紅塵世界的喧囂相照應,形成了鮮明的對比。寒花在風雨中獨自開放,山鳥偶然到來,形成了一種與世無爭的景象。清澈的酒杯和展示修行的玉書,暗示著作者追求真正的自我和內心的寧靜。最后作者表示,不必依附于守衛符咒,已在內心找到了寧靜,表達了對塵世的超脫和對精神追求的堅持。整首詩以簡潔的語言展示了清靜的境界和內心的寧靜,給人一種朦朧的美感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《郡中西齋》韋應物 拼音讀音參考

    jùn zhōng xī zhāi
    郡中西齋

    shì yǔ chén jìng jué, xiāo tiáo zhāi shè qiū.
    似與塵境絕,蕭條齋舍秋。
    hán huā dú jīng yǔ, shān qín shí dào zhōu.
    寒花獨經雨,山禽時到州。
    qīng shāng yǎng zhēn qì, yù shū shì dào liú.
    清觴養真氣,玉書示道流。
    qǐ jiāng fú shǒu liàn, xìng yǐ qī xīn yōu.
    豈將符守戀,幸已棲心幽。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《郡中西齋》專題為您介紹郡中西齋古詩,郡中西齋韋應物的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi