《清明前二日同周公美黃子京郊行和子京韻》 陳文蔚
武夷云會總儒衣,今似晨星漸覺稀。
晚節喜同君臭味,不嫌枯淡肯來歸。
晚節喜同君臭味,不嫌枯淡肯來歸。
分類:
《清明前二日同周公美黃子京郊行和子京韻》陳文蔚 翻譯、賞析和詩意
《清明前二日同周公美黃子京郊行和子京韻》是宋代陳文蔚所作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
武夷云會總儒衣,
今似晨星漸覺稀。
晚節喜同君臭味,
不嫌枯淡肯來歸。
詩意:
這首詩詞寫的是作者與周公美黃子京一起在清明前的兩天郊外游玩的情景。武夷山上云霧聚集,使得山間的景色如同朝霞漸漸消散。作者喜歡與周公美黃子京一同分享晚年的生活樂趣,即使生活枯淡無味,他也愿意回來與周公共度晚年。
賞析:
這首詩詞通過描繪郊游的景象表達了作者對友誼和共度晚年的珍視之情。首句描繪了武夷山上云霧的壯麗景色,云會是指云霧聚集,總儒衣表示山間的景色如同一幅儒雅的畫卷。接著,作者用今似晨星漸覺稀來比喻與周公的友情,暗示著友誼的稀少和珍貴。后兩句表達了作者對與周公一同度過晚年生活的喜悅,不在乎生活的平淡和枯燥,愿意與周公一起回歸平淡的生活中。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對友情和晚年生活的感慨,表現出一種淡泊寧靜、珍惜友誼的心態。通過對自然景色的描繪和對友情的表達,詩詞展示了作者對于平淡生活中真摯情感的追求和珍視,給人以舒適和寧靜的感受。
《清明前二日同周公美黃子京郊行和子京韻》陳文蔚 拼音讀音參考
qīng míng qián èr rì tóng zhōu gōng měi huáng zǐ jīng jiāo xíng hé zǐ jīng yùn
清明前二日同周公美黃子京郊行和子京韻
wǔ yí yún huì zǒng rú yī, jīn shì chén xīng jiàn jué xī.
武夷云會總儒衣,今似晨星漸覺稀。
wǎn jié xǐ tóng jūn chòu wèi, bù xián kū dàn kěn lái guī.
晚節喜同君臭味,不嫌枯淡肯來歸。
網友評論
更多詩詞分類
* 《清明前二日同周公美黃子京郊行和子京韻》專題為您介紹清明前二日同周公美黃子京郊行和子京韻古詩,清明前二日同周公美黃子京郊行和子京韻陳文蔚的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。