<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《牯嶺》 譚延

    蘇黃朱陸不到處,涌現樓臺忽此山。
    無數峰尖去海里,豈知培樓在人間。
    分類:

    《牯嶺》譚延 翻譯、賞析和詩意

    《牯嶺》是一首朝代未知的詩詞,作者是譚延。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    蘇黃朱陸不到處,
    涌現樓臺忽此山。
    無數峰尖去海里,
    豈知培樓在人間。

    詩意:
    這首詩描繪了一座牯嶺山的景象。詩中提到了蘇、黃、朱、陸等地名,暗示了這座山脈的廣闊范圍和壯麗景色。樓臺突然涌現在山中,使得這座山脈更加瑰麗。無數峰尖似乎直通向海洋深處,表達了山勢之高聳。詩人感嘆,人們常常不知道培植樓臺的艱辛,而這些樓臺卻矗立在人間。

    賞析:
    這首詩以簡潔而凝練的語言,描繪了牯嶺山的壯麗景色。通過地名的列舉,使得讀者能夠感受到這座山脈的廣袤和遼闊。樓臺忽然出現在山中,給人一種突如其來的視覺沖擊,增添了詩意的神秘感。無數峰尖直插云霄,形象地表達了山勢之高聳。最后兩句表達了詩人對人們常常忽略樓臺背后的艱辛的感慨,也暗示了人們應該更加珍惜人間的美好風景。

    整首詩意境高遠,以山峰和樓臺的景象為線索,展示了大自然的壯麗和人類的智慧。通過對山和樓臺的描繪,詩人傳達了對自然景觀的贊美和對人類文明的思考。同時,通過對人們對樓臺背后艱辛的忽視,詩人提醒讀者要珍惜眼前的美好事物,并以此引發對生活意義和價值的思考。整首詩意味深長,給人留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《牯嶺》譚延 拼音讀音參考

    gǔ lǐng
    牯嶺

    sū huáng zhū lù bú dào chù, yǒng xiàn lóu tái hū cǐ shān.
    蘇黃朱陸不到處,涌現樓臺忽此山。
    wú shù fēng jiān qù hǎi lǐ, qǐ zhī péi lóu zài rén jiān.
    無數峰尖去海里,豈知培樓在人間。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《牯嶺》專題為您介紹牯嶺古詩,牯嶺譚延的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi