<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《謝潘端叔惠紅梅》 樓鑰

    人閒丹桂亦微黃,未見紅葩解有香。
    惟喜此花兼眾美,麝臍薰徹絳紗囊。
    分類:

    《謝潘端叔惠紅梅》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《謝潘端叔惠紅梅》

    人閒丹桂亦微黃,
    未見紅葩解有香。
    惟喜此花兼眾美,
    麝臍薰徹絳紗囊。

    中文譯文:
    人們閑暇時,丹桂花也略顯微黃,
    尚未看到紅花綻放散發芳香。
    但令人喜悅的是,這朵花既美麗,
    又散發出麝香,充盈絳紗囊。

    詩意和賞析:
    這首詩詞是宋代樓鑰所作,描繪了一幅冬天中的紅梅景象。詩人首先以"人閒"作為開頭,意味著這是一個人們閑暇時光的景象。他說丹桂花也微黃,指的是冬季的丹桂花色澤稍顯黯淡。詩中的紅梅尚未綻放,因此還沒有花香散發出來。

    然而,詩人并不以此為憂,而是表達了他對這朵紅梅的喜悅之情。他稱贊這朵花是"此花兼眾美",即指出這朵紅梅不僅美麗,而且還具備其他眾多美的品質。接著,詩人使用了"麝臍薰徹絳紗囊"的形象來形容紅梅的香氣。"麝臍"意指麝香的香囊,"絳紗囊"則是紅綢布制成的囊袋。這樣的比喻使人感受到紅梅花散發出的馥郁芬芳,仿佛是一種珍貴的香囊。

    整首詩以簡約的文字,表達了詩人對紅梅的贊美之情。盡管紅梅尚未開放,但詩人通過描繪其美麗和香氣,傳遞出對冬季中花朵的期待和贊賞。此詩以其精巧的寫作手法和富有韻味的描寫,展示了宋代詩歌的特點,給人以愉悅和意境上的享受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《謝潘端叔惠紅梅》樓鑰 拼音讀音參考

    xiè pān duān shū huì hóng méi
    謝潘端叔惠紅梅

    rén xián dān guì yì wēi huáng, wèi jiàn hóng pā jiě yǒu xiāng.
    人閒丹桂亦微黃,未見紅葩解有香。
    wéi xǐ cǐ huā jiān zhòng měi, shè qí xūn chè jiàng shā náng.
    惟喜此花兼眾美,麝臍薰徹絳紗囊。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《謝潘端叔惠紅梅》專題為您介紹謝潘端叔惠紅梅古詩,謝潘端叔惠紅梅樓鑰的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi