<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《龕山凱歌(六首選—)》 徐渭

    短劍隨槍暮合圍,寒風吹血著人飛;
    朝來道上看歸騎,一片紅冰冷鐵衣。
    分類: 離別 凱歌

    作者簡介(徐渭)

    徐渭頭像

    徐渭(1521—1593),漢族,紹興府山陰(今浙江紹興)人。初字文清,后改字文長,號天池山人,或署田水月、田丹水,青藤老人、青藤道人、青藤居士、天池漁隱、金壘、金回山人、山陰布衣、白鷴山人、鵝鼻山儂等別號。中國明代文學家、書畫家、軍事家。民間也普遍流傳他的故事傳說,關于他年輕時如何聰明,后來如何捉弄官宦等。

    《龕山凱歌(六首選—)》徐渭 翻譯、賞析和詩意

    龕山凱歌(六首選—)

    短劍隨槍暮合圍,
    寒風吹血著人飛;
    朝來道上看歸騎,
    一片紅冰冷鐵衣。

    中文譯文:

    短劍和長槍相互配合,騎兵在日落時合圍,
    寒風吹得鮮血迸濺,飄散在空中;
    早晨時,道路上看歸來的騎兵,
    他們全身覆蓋著紅色的冰冷鐵衣。

    詩意:

    這首詩通過描繪戰場上的景象,表達了對軍人壯烈犧牲和堅定信仰的贊美之情。作者借助戰場的場景,展現了軍人的英勇形象和堅定的意志。短劍和長槍的配合象征著攻守戰場的合作;寒風吹血意味著激烈的戰斗場面;紅冰冷鐵衣則象征著軍人的勇敢和堅韌。

    賞析:

    這首詩的詩意明確而直接。作者通過簡潔的文字,生動地描繪了戰場的殘酷和軍人的英勇。他用幾個形象鮮明的詞語,成功地刻畫出戰斗的緊張氛圍和軍人的投入精神。整首詩節奏緊湊,意境深遠,給人以強烈的感受和震撼。這首詩既是對軍人的贊美,也是對戰斗的現實描寫,展示了徐渭敏銳的觀察力和深刻的感悟力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《龕山凱歌(六首選—)》徐渭 拼音讀音參考

    kān shān kǎi gē liù shǒu xuǎn
    龕山凱歌(六首選—)

    duǎn jiàn suí qiāng mù hé wéi, hán fēng chuī xuè zhe rén fēi
    短劍隨槍暮合圍,寒風吹血著人飛;
    zhāo lái dào shàng kàn guī qí, yī piàn hóng bīng lěng tiě yī.
    朝來道上看歸騎,一片紅冰冷鐵衣。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《龕山凱歌(六首選—)》徐渭專題為您介紹《龕山凱歌(六首選—)》徐渭的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi