《麗人曲》 崔國輔
紅顏稱絕代,欲并真無侶。
獨有鏡中人,由來自相許。
獨有鏡中人,由來自相許。
分類:
《麗人曲》崔國輔 翻譯、賞析和詩意
《麗人曲》
紅顏稱絕代,
欲并真無侶。
獨有鏡中人,
由來自相許。
中文譯文:
美麗的容顏被譽為絕代之美,
欲望把真實的美與她并列卻找不到匹敵者。
只有鏡中的自己,
自古相遇相許。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個美麗絕倫的女子。她的美貌被譽為無人能及,無人能與之相媲美。然而,她卻獨自一人,在鏡子中看到自己。這里的“鏡中人”指的是她自己在鏡子中的倒影。通過這樣的描寫,詩人表達了這個女子的孤獨和獨特。她的美麗讓她與眾不同,找不到與她相匹敵的存在。然而,這句詩的最后兩句表達出她對自己的接受和認可,自己是自己最好的歸宿,也是唯一的知己。整首詩描繪了一個美麗而獨特的女子的形象,并暗示了她對自己的自信和獨立。這是一首讓人感到贊美和羨慕的詩詞。
《麗人曲》崔國輔 拼音讀音參考
lì rén qū
麗人曲
hóng yán chēng jué dài, yù bìng zhēn wú lǚ.
紅顏稱絕代,欲并真無侶。
dú yǒu jìng zhōng rén, yóu lái zì xiāng xǔ.
獨有鏡中人,由來自相許。
網友評論
更多詩詞分類
* 《麗人曲》專題為您介紹麗人曲古詩,麗人曲崔國輔的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。