《寄懷曾口寺文英大師》 齊己
著紫袈裟名已貴,吟紅菡萏價兼高。
秋風曾憶西游處,門對平湖滿白濤。
秋風曾憶西游處,門對平湖滿白濤。
分類:
作者簡介(齊己)
《寄懷曾口寺文英大師》齊己 翻譯、賞析和詩意
《寄懷曾口寺文英大師》是唐代詩人齊己的作品。這首詩表達了對文英大師的思念之情和對佛教的崇敬。
譯文:
我佩戴著紫色袈裟,成名已久,享有盛譽。
吟唱紅色睡蓮,價值更高。
秋風中,回憶起曾經西游的地方,
寺門對著平湖,波浪滔滔。
這首詩的詩意深遠,它表達了對文英大師的敬佩和懷念之情,以及對佛教的敬仰。詩人齊己將自己佩戴紫色袈裟的事情與文英大師的偉大名聲相聯系,表達了他對文英大師的敬仰之情。而吟唱紅色蓮花的價值高昂,也是對文英大師功德的表達。
詩中通過回憶秋風中的西游景色,門對著平湖白浪滔滔,表達了對文英大師在西游中的英勇和壯麗的景象的懷念之情。這也體現了齊己對佛教的景仰和對佛法的追求。
整首詩詞簡潔明了,卻表達了深遠的思考和情感。通過對文英大師和佛教的贊美,詩人表達了自己對道德和精神追求的崇敬,并表達了對自己內心世界的寄托和追求。
《寄懷曾口寺文英大師》齊己 拼音讀音參考
jì huái céng kǒu sì wén yīng dà shī
寄懷曾口寺文英大師
zhe zǐ jiā shā míng yǐ guì, yín hóng hàn dàn jià jiān gāo.
著紫袈裟名已貴,吟紅菡萏價兼高。
qiū fēng céng yì xī yóu chù, mén duì píng hú mǎn bái tāo.
秋風曾憶西游處,門對平湖滿白濤。
網友評論
更多詩詞分類
* 《寄懷曾口寺文英大師》專題為您介紹寄懷曾口寺文英大師古詩,寄懷曾口寺文英大師齊己的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。