《與李專美》 韓昭裔
昭裔登庸汝未登,鳳池雞樹冷如冰。
何如且作宣徽使,免被人呼粥飯僧。
何如且作宣徽使,免被人呼粥飯僧。
分類:
《與李專美》韓昭裔 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文如下:
登庸汝未登,
鳳池雞樹冷如冰。
何如且作宣徽使,
免被人呼粥飯僧。
詩意:這首詩是韓昭裔寫給朋友李專美的一首調侃之作。詩中,昭裔自嘲說自己還沒有登上高官的位置,而自己的朋友專美卻已經有了很大的成就。他使用“鳳池雞樹冷如冰”的比喻,形容自己如同鳳池中的雞樹一樣冷落和無足輕重。最后他建議專美暫時成為宣徽使這個職位,避免被人以“粥飯僧”的身份稱呼。
賞析:這首詩通過自嘲和調侃的語氣,表達了作者對自己現狀的無奈和對朋友成功的羨慕之情。作者運用了比喻和對比的手法,生動形象地描述了自己的處境,同時也透露出對李專美的贊嘆和祝愿。整首詩情感真摯,字里行間流露著現實與思考。
《與李專美》韓昭裔 拼音讀音參考
yǔ lǐ zhuān měi
與李專美
zhāo yì dēng yōng rǔ wèi dēng, fèng chí jī shù lěng rú bīng.
昭裔登庸汝未登,鳳池雞樹冷如冰。
hé rú qiě zuò xuān huī shǐ, miǎn bèi rén hū zhōu fàn sēng.
何如且作宣徽使,免被人呼粥飯僧。
網友評論
更多詩詞分類
* 《與李專美》專題為您介紹與李專美古詩,與李專美韓昭裔的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。