<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《代寄邊人》 鄭準

    君去不來久,悠悠昏又明。
    片心因卜解,殘夢過橋驚。
    圣澤如垂餌,沙場會息兵。
    涼風當為我,一一送砧聲。
    分類:

    《代寄邊人》鄭準 翻譯、賞析和詩意

    《代寄邊人》

    君去不來久,
    悠悠昏又明。
    片心因卜解,
    殘夢過橋驚。

    圣澤如垂餌,
    沙場會息兵。
    涼風當為我,
    一一送砧聲。

    中文譯文:

    你離去的時間并不長,
    忽明忽暗的時光匆匆過去。
    我內心一直為你卜卦解釋,
    在殘缺的夢中驚醒過來。

    圣明的德澤就像垂下的餌料,
    戰亂之地將得到停息。
    涼風為我帶來清涼,
    一次又一次送來敲打砧板的聲音。

    詩意:

    這首詩描繪了一個等待邊境烽火的人,他思念著遠行的君子。時間悠長,晝夜交替,他為君子占卜解惑,又在殘夢中驚醒。他期盼國家的戰亂能得到結束,希望清涼的涼風能帶給他平靜和寧靜。每次敲打砧板的聲音都是他的期待和思念。

    賞析:

    這首詩以簡潔的語言描繪了等待邊人的心情,通過一連串描寫表達出詩人的思念和期待。詩中運用了對比的手法,將時間的流逝、思緒的起伏以及戰亂的期待進行了靈活的轉換。同時,詩人將自己送別君子的情感通過涼風和敲砧聲表達出來,給人一種清新而深情的感受。整首詩情緒平和,卻能喚起讀者對等待和思念的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《代寄邊人》鄭準 拼音讀音參考

    dài jì biān rén
    代寄邊人

    jūn qù bù lái jiǔ, yōu yōu hūn yòu míng.
    君去不來久,悠悠昏又明。
    piàn xīn yīn bo jiě, cán mèng guò qiáo jīng.
    片心因卜解,殘夢過橋驚。
    shèng zé rú chuí ěr, shā chǎng huì xī bīng.
    圣澤如垂餌,沙場會息兵。
    liáng fēng dāng wèi wǒ, yī yī sòng zhēn shēng.
    涼風當為我,一一送砧聲。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《代寄邊人》專題為您介紹代寄邊人古詩,代寄邊人鄭準的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi