《聞應德茂先離棠溪》 唐彥謙
落日蘆花雨,行人谷樹村。
青山時問路,紅葉自知門。
苜蓿窮詩味,芭蕉醉墨痕。
端知棄城市,經席許頻溫。
青山時問路,紅葉自知門。
苜蓿窮詩味,芭蕉醉墨痕。
端知棄城市,經席許頻溫。
分類:
《聞應德茂先離棠溪》唐彥謙 翻譯、賞析和詩意
《聞應德茂先離棠溪》是唐代詩人唐彥謙創作的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
落日蘆花雨,行人谷樹村。
日落時,蘆花飄雨,行人穿過山谷與村莊。
青山時問路,紅葉自知門。
青山時問旅程,紅葉自覺門戶。
苜蓿窮詩味,芭蕉醉墨痕。
這里的苜蓿草已經被寫詩的味道窮盡,而芭蕉則陶醉在墨痕里。
端知棄城市,經席許頻溫。
這里是說在這座城市里,才明白了丟棄城市的滋味,又是如何頻繁的溫暖。
這首詩以簡潔的筆觸描繪了一個寧靜的山村景象。落日之時,蘆花飄散,將整個村莊覆蓋在薄雨之中。行人穿過山谷和村莊,探路向前,靜靜的山脈時不時地問路。紅葉自覺自己是村莊的門戶,靜靜的等待著行人的到來。苜蓿的詩意已經窮盡,而芭蕉則沉醉于墨痕之中。在這個城市中,才發現丟棄城市的滋味是多么頻繁而溫暖。整首詩以簡潔的語言,在平淡中營造出一種寧靜和溫馨的氛圍,展現了作者對田園生活的向往和追求。
《聞應德茂先離棠溪》唐彥謙 拼音讀音參考
wén yīng dé mào xiān lí táng xī
聞應德茂先離棠溪
luò rì lú huā yǔ, xíng rén gǔ shù cūn.
落日蘆花雨,行人谷樹村。
qīng shān shí wèn lù, hóng yè zì zhī mén.
青山時問路,紅葉自知門。
mù xu qióng shī wèi, bā jiāo zuì mò hén.
苜蓿窮詩味,芭蕉醉墨痕。
duān zhī qì chéng shì, jīng xí xǔ pín wēn.
端知棄城市,經席許頻溫。
網友評論
更多詩詞分類
* 《聞應德茂先離棠溪》專題為您介紹聞應德茂先離棠溪古詩,聞應德茂先離棠溪唐彥謙的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。