《悲哉行》 李咸用
云色陰沈弄秋氣,危葉高枝恨深翠。
用卻春風力幾多,微霜逼迫何容易。
用卻春風力幾多,微霜逼迫何容易。
分類:
悲哉行
《悲哉行》李咸用 翻譯、賞析和詩意
詩詞《悲哉行》是唐代李咸用所作,表現了秋天的景象以及作者對逝去的春天的離愁。
中文譯文:
云色陰沉弄秋氣,
危葉高枝恨深翠。
用去春風力量有多少,
微霜逼迫何其艱難。
詩意和賞析:
這首詩描繪了秋天景色的變化,以及作者對春天的失去感到的痛苦。詩中使用了一系列的對比和象征,展示了秋天的陰霾和凋零的景象。云色陰沉,暗示著秋天的陰沉和深沉的感覺。高枝上的危葉,象征著生命的脆弱和易逝。
詩中問到:“用去春風力量有多少”,表達了作者對逝去的春天的思念和惋惜之情。春風代表著生機和希望,作者通過這一形象來強調春天的美好和珍貴。微霜的到來,則使得春風被迫消失,這種轉變并非容易。這里微霜的意象象征著秋天的臨近和冷涼的氣息。
整首詩通過描繪秋天景色的變化,以及對春天的失去感到的痛苦,傳達出作者對光陰流逝和人生脆弱的思考。它表達了人們對美好事物的追憶和珍惜,同時也暗示了人生的無常和不可逆轉的變化。
《悲哉行》李咸用 拼音讀音參考
bēi zāi xíng
悲哉行
yún sè yīn shěn nòng qiū qì, wēi yè gāo zhī hèn shēn cuì.
云色陰沈弄秋氣,危葉高枝恨深翠。
yòng què chūn fēng lì jǐ duō, wēi shuāng bī pò hé róng yì.
用卻春風力幾多,微霜逼迫何容易。
網友評論
更多詩詞分類
* 《悲哉行》李咸用專題為您介紹《悲哉行》李咸用的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。