《羅》 李嶠
妙舞隨裙動,行歌入扇清。
蓮花依帳發,秋月鑒帷明。
云薄衣初卷,蟬飛翼轉輕。
若珍三代服,同擅綺紈名。
蓮花依帳發,秋月鑒帷明。
云薄衣初卷,蟬飛翼轉輕。
若珍三代服,同擅綺紈名。
分類:
作者簡介(李嶠)
《羅》李嶠 翻譯、賞析和詩意
《羅》是唐代詩人李嶠創作的一首詩詞,以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
妙舞隨裙動,行歌入扇清。
蓮花依帳發,秋月鑒帷明。
云薄衣初卷,蟬飛翼轉輕。
若珍三代服,同擅綺紈名。
詩意:
《羅》描繪了一個美麗婀娜的女子身姿動人的景象。詩中描述了她優雅舞動的裙子,清澈的歌聲,蓮花借衣帳散發出香氣,秋月透過簾幕照耀室內。她身上的云紋衣裳輕輕卷起,如同蟬翼飄動。她所穿戴的服飾宛若稀世珍寶,與美人共享綺麗華服的名聲。
賞析:
這首詩以細膩、唯美的筆觸描繪了一個身姿曼妙、容貌絕世的女子,展現了她的高雅和美麗。詩人運用了生動的比喻和意象,使詩詞在情感上更加豐富深遠。妙舞、行歌、蓮花、秋月等意象充滿了濃厚的藝術氛圍,使詩詞充滿了韻律之美。此外,詩人還通過云紋衣裳以及珍寶服飾的描寫,突顯了女子的高貴身份和美貌,將她與流傳千年的美麗佳人相媲美,并展示了她被世人稱頌的風采。
總之,《羅》展現了唐代詩人對美的獨特追求和表現方式,通過細膩的描寫和藝術化的意象,打造出一個令人陶醉的詩詞世界,使讀者在閱讀中感受到美的力量和魅力。
《羅》李嶠 拼音讀音參考
luó
羅
miào wǔ suí qún dòng, xíng gē rù shàn qīng.
妙舞隨裙動,行歌入扇清。
lián huā yī zhàng fā, qiū yuè jiàn wéi míng.
蓮花依帳發,秋月鑒帷明。
yún báo yī chū juǎn, chán fēi yì zhuǎn qīng.
云薄衣初卷,蟬飛翼轉輕。
ruò zhēn sān dài fú, tóng shàn qǐ wán míng.
若珍三代服,同擅綺紈名。
網友評論
更多詩詞分類
* 《羅》專題為您介紹羅古詩,羅李嶠的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。