<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《成都》 蕭遘

    月曉已開花市合,江平偏見竹簰多。
    好教載取芳菲樹,剩照岷天瑟瑟波。
    分類:

    《成都》蕭遘 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《成都》是唐代文學家蕭遘所作,描繪了成都的美麗景色。這是一首小詩,長度簡短,但通過寥寥數語卻成功地表達了詩人對成都的獨特情感。

    詩中描述了成都早晨景色的美麗,詩人說月亮已經落山,花市正在開放,江水平靜,竹簰(筍)很多。這里的江水與竹簰相映成趣,給人以閑適寧靜的感覺。接著,詩人用“好教”一詞,表達了對美景的喜愛,并描繪了景色如何將岷江浩渺的天空鍍上微微的波紋。

    這首詩言簡意賅,通過描繪成都的自然景觀,表達出詩人對家鄉的熱愛和贊美之情。通過簡單的描寫詩人在心中勾勒了一個美麗且恬靜的成都,同時也表達了對故鄉的思念之情。整首詩意境濃郁,給人以美的享受和心靈的寧靜。

    中文翻譯:
    月亮已升起,花市正在開放,
    江水平靜,筍竹叢生。
    美景引我乘船載取,
    照映岷江的微波。

    詩意和賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言表達了作者對成都的景色和情感的贊美。詩人通過描繪成都的早晨景色,表達了對家鄉的深深情意。他通過描繪江水平靜、竹簰茂盛的畫面,表達了成都的寧靜和美麗。詩中的“好教”一詞表達了詩人對風景的喜愛。最后一句通過描繪微波蕩漾的江水,給人一種靜謐的感覺。整首詩表達了作者對成都的美景和家鄉的思念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《成都》蕭遘 拼音讀音參考

    chéng dū
    成都

    yuè xiǎo yǐ kāi huā shì hé, jiāng píng piān jiàn zhú pái duō.
    月曉已開花市合,江平偏見竹簰多。
    hǎo jiào zài qǔ fāng fēi shù, shèng zhào mín tiān sè sè bō.
    好教載取芳菲樹,剩照岷天瑟瑟波。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《成都》專題為您介紹成都古詩,成都蕭遘的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi