《訪趙王北園荷池》 袁說友
小熟烏程釀,重游習氏園。
亂蟬依柳噪,疏雨趁荷喧。
短棹雙溪靜,輕鷗一羽翻。
青山滿歸路,新月送黃昏。
亂蟬依柳噪,疏雨趁荷喧。
短棹雙溪靜,輕鷗一羽翻。
青山滿歸路,新月送黃昏。
分類:
《訪趙王北園荷池》袁說友 翻譯、賞析和詩意
《訪趙王北園荷池》是宋代袁說友創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
小熟烏程釀,
重游習氏園。
亂蟬依柳噪,
疏雨趁荷喧。
短棹雙溪靜,
輕鷗一羽翻。
青山滿歸路,
新月送黃昏。
詩詞描繪了訪問趙王北園荷池的情景。作者在此次重游習氏園中感受到了荷池旁小熟烏的叫聲,使得整個園林顯得更加生動。亂蟬在柳樹上嘈雜地鳴叫,疏雨順勢降落在荷葉上,荷池中充滿了喧鬧的聲音。
詩中提到的短棹和雙溪靜謐,給人一種寧靜的感覺。一只輕盈的鷗鳥掠過水面,翻飛著。這種對自然景色的描繪,傳達了一種寧靜與和諧的情感。
最后兩句表達了離開荷池歸途中的感受。青山環繞著歸途,給人一種寧靜而安詳的感覺。新月在黃昏時分升起,為離別增添了一絲寂寥之感。
這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了在趙王北園荷池中的一次訪問之旅。通過對自然景色的描寫,詩人傳達了寧靜、和諧和離別的情感。整首詩詞以細膩的筆觸展現了自然與人的和諧共生,給人留下深刻的印象。
《訪趙王北園荷池》袁說友 拼音讀音參考
fǎng zhào wáng běi yuán hé chí
訪趙王北園荷池
xiǎo shú wū chéng niàng, zhòng yóu xí shì yuán.
小熟烏程釀,重游習氏園。
luàn chán yī liǔ zào, shū yǔ chèn hé xuān.
亂蟬依柳噪,疏雨趁荷喧。
duǎn zhào shuāng xī jìng, qīng ōu yī yǔ fān.
短棹雙溪靜,輕鷗一羽翻。
qīng shān mǎn guī lù, xīn yuè sòng huáng hūn.
青山滿歸路,新月送黃昏。
網友評論
更多詩詞分類
* 《訪趙王北園荷池》專題為您介紹訪趙王北園荷池古詩,訪趙王北園荷池袁說友的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。