《戲詠書案上江梅水仙》 喻良能
偷將行雨瑤姬佩,招得凌波仙子魂。
幽韻清香兩奇絕,小窗斜月伴黃昏。
幽韻清香兩奇絕,小窗斜月伴黃昏。
分類:
《戲詠書案上江梅水仙》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《戲詠書案上江梅水仙》是宋代喻良能的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
偷將行雨瑤姬佩,
招得凌波仙子魂。
幽韻清香兩奇絕,
小窗斜月伴黃昏。
詩意:
詩詞描繪了一個美麗的場景。詩人在書案上擺放著江梅和水仙,仿佛是雨瑤姬的佩飾,引來了凌波仙子的靈魂。在這幽靜的空間中,江梅和水仙的清香與幽韻相得益彰,而斜照的月光則伴隨著黃昏的來臨。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對美景的贊美和描繪。在這個場景中,詩人通過將江梅和水仙置于書案上,將它們與傳說中的雨瑤姬和凌波仙子聯系起來,給予了它們一種神秘而靈動的意象。江梅和水仙的清香和幽韻相互映襯,使整個空間充滿了詩意和美感。
詩人通過描繪“小窗斜月伴黃昏”,進一步增添了詩詞的意境。斜照的月光使得整個場景更加靜謐而幽美,同時也暗示了黃昏即將來臨,給人一種溫情和憂愁的感覺。
通過這首詩詞,讀者可以感受到作者對自然景物的細膩觀察和獨特的表達方式。作者用簡練的語言和巧妙的意象,將平凡的物象賦予了詩意和美感,展現了自然與人文的和諧共生。整首詩詞以清新、幽雅的風格展現了宋代文人的審美趣味,體現了他們對自然美的熱愛和追求。
《戲詠書案上江梅水仙》喻良能 拼音讀音參考
xì yǒng shū àn shàng jiāng méi shuǐ xiān
戲詠書案上江梅水仙
tōu jiāng xíng yǔ yáo jī pèi, zhāo dé líng bō xiān zǐ hún.
偷將行雨瑤姬佩,招得凌波仙子魂。
yōu yùn qīng xiāng liǎng qí jué, xiǎo chuāng xié yuè bàn huáng hūn.
幽韻清香兩奇絕,小窗斜月伴黃昏。
網友評論
更多詩詞分類
* 《戲詠書案上江梅水仙》專題為您介紹戲詠書案上江梅水仙古詩,戲詠書案上江梅水仙喻良能的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。