《偈頌一百二十三首》 釋祖欽
休咬嚼,沒商量。
梅花紙帳一爐香,衲被蒙頭春晝長。
梅花紙帳一爐香,衲被蒙頭春晝長。
分類:
《偈頌一百二十三首》釋祖欽 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《偈頌一百二十三首》
朝代:宋代
作者:釋祖欽
詩意和賞析:
《偈頌一百二十三首》是宋代釋祖欽的一首詩詞作品。這首詩詞通過簡潔有力的語言,表達了一種超脫塵俗的禪境和清凈寧靜的心境。
詩中的第一句“休咬嚼,沒商量”顯露出一種超越世俗的態度。作者以簡短的話語表達了對俗務繁瑣的厭倦,意味著要放下雜念,不再被瑣碎的事情所困擾。這句詩傳達了修行者應該專注于內心的平靜與寧靜,摒棄紛擾和無謂的爭論。
接下來的兩句“梅花紙帳一爐香,衲被蒙頭春晝長”描繪了一種禪室中靜謐的景象。梅花是冬季中的花朵,象征著堅韌和清雅。紙帳是禪宗修行者的日常用具,梅花紙帳的香味則彌漫在整個空間中,給人一種清新宜人的感覺。衲被是佛教徒的修行衣物,蒙頭則是禪宗修行者的一種特殊穿戴方式,意味著在沉思冥想中度過漫長的春日白晝。這幅畫面通過簡潔的描寫,傳達了一種超脫塵世的境界和寧靜的修行心態。
整首詩詞以簡練的語言展現了禪修者對塵世的超然態度和專注于內心的修行境界。它強調了遠離繁雜的世俗紛擾,追求內心的寧靜和自我超越。通過對禪宗修行場景的生動描繪,作者呈現了一種清新、宜人、超脫的禪境,給人以心靈上的撫慰和啟迪。
中文譯文:
休咬嚼,沒商量。
梅花紙帳一爐香,
衲被蒙頭春晝長。
《偈頌一百二十三首》釋祖欽 拼音讀音參考
jì sòng yī bǎi èr shí sān shǒu
偈頌一百二十三首
xiū yǎo jué, méi shāng liáng.
休咬嚼,沒商量。
méi huā zhǐ zhàng yī lú xiāng, nà bèi méng tóu chūn zhòu zhǎng.
梅花紙帳一爐香,衲被蒙頭春晝長。
網友評論
更多詩詞分類
* 《偈頌一百二十三首》專題為您介紹偈頌一百二十三首古詩,偈頌一百二十三首釋祖欽的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。