<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《山中吟》 釋文珦

    自為山中人,不厭山中居。
    云西最高峰,秀出如芙蕖。
    分類:

    《山中吟》釋文珦 翻譯、賞析和詩意

    《山中吟》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。詩中表達了作者自愿居住在山中的心境和對山的贊美之情。

    詩詞的中文譯文:

    我自己是山中人,
    并不厭倦在山中居住。
    云西有最高的峰,
    峰頂秀麗如芙蕖。

    詩意和賞析:

    這首詩描繪了作者作為一個山中人的生活態度和對山的景色的喜愛。詩人自愿選擇在山中居住,表達了他對繁華塵世的遠離和對自然環境的向往。山中的寧靜與恬淡使詩人感到滿足和安心,他并不感到厭倦。詩中提到的云西最高峰,形容其峰頂秀麗如芙蕖,描繪了山峰的高聳和美麗。這種自然景色給予詩人深深的感受,也讓他更加陶醉于山中的生活。

    整首詩以簡潔明了的語言表達了作者對山中生活的向往和對山景的贊美。通過描繪山與云的交融,以及用芙蕖來形容山峰的秀美,詩人將自然景色與人的情感融為一體,給讀者帶來了一種寧靜、舒適和美好的感受。

    這首詩詞展示了作者對山中生活的熱愛和對自然景色的敏感觸動,同時也表達了對簡樸、寧靜生活的向往。在喧囂和忙碌的現代社會中,這首詩詞提醒人們去欣賞大自然的美麗,回歸內心的寧靜與自然的真善美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《山中吟》釋文珦 拼音讀音參考

    shān zhōng yín
    山中吟

    zì wèi shān zhōng rén, bù yàn shān zhōng jū.
    自為山中人,不厭山中居。
    yún xī zuì gāo fēng, xiù chū rú fú qú.
    云西最高峰,秀出如芙蕖。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《山中吟》專題為您介紹山中吟古詩,山中吟釋文珦的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi