<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《泊分水》 釋寶曇

    櫓聲伊軋訴東風,楚語吳歌落枕中。
    夜半潮頭隨月上,客帆和夢各西東。
    分類:

    《泊分水》釋寶曇 翻譯、賞析和詩意

    《泊分水》是宋代釋寶曇創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    停靠在分水口,櫓聲傳達著伊水的濤聲,喚起了東風的思念。楚語吳歌落在我枕頭上,夜半時分,潮水涌動,伴隨著明亮的月光上升。客船和我的夢境分別在東西方飄移。

    詩意:
    《泊分水》以舟行水上為背景,表達了舟人停泊在分水口的情景。通過描繪櫓聲、伊水的濤聲和夜半潮頭的景象,詩人喚起了對東風的思念和對遠方的向往之情。詩中還融入了楚語和吳歌,表達了不同地域的語言和音樂在詩人的枕頭上交織而下,使他在夢中感受到各地的風情和文化。最后,詩人將客船和夢境相對立,象征著現實與夢幻、離別與相聚之間的矛盾和變遷。

    賞析:
    《泊分水》通過對自然景色和情感的描繪,展現了詩人內心深處的思念和對遠方的向往。櫓聲和伊水的濤聲凸顯出水上行舟的氛圍,使讀者仿佛置身于船上,感受到水波蕩漾的聲音和動態。詩中的楚語和吳歌,則凸顯了地域文化的多樣性,使詩人在夢中得以領略不同地方的風情和音樂。夜半潮頭的景象與明亮的月光相映成趣,給人以寧靜和迷人的感覺。而客船和夢境的對比,則展示了現實與幻想、離別與相聚之間的矛盾和變化。整首詩流暢而抒情,通過對自然景物和情感的描繪,喚起讀者對遠方和未知世界的遐想和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《泊分水》釋寶曇 拼音讀音參考

    pō fēn shuǐ
    泊分水

    lǔ shēng yī yà sù dōng fēng, chǔ yǔ wú gē lào zhěn zhōng.
    櫓聲伊軋訴東風,楚語吳歌落枕中。
    yè bàn cháo tóu suí yuè shàng, kè fān hé mèng gè xī dōng.
    夜半潮頭隨月上,客帆和夢各西東。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《泊分水》專題為您介紹泊分水古詩,泊分水釋寶曇的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi