《戲書德公軒后桃花》 李復
花發雙林七寶臺,出門是草不須栽。
東風一夜都收去,為問仙桃甚處開。
東風一夜都收去,為問仙桃甚處開。
分類:
《戲書德公軒后桃花》李復 翻譯、賞析和詩意
《戲書德公軒后桃花》是宋代李復創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
花朵盛開在雙林七寶臺,
出門即可見到野草茂盛。
東風一夜間將花收拾,
請問仙桃開放于何處?
詩意:
這首詩以桃花為主題,描繪了桃花盛開的美景。詩人描述了花朵盛開在雙林七寶臺上,意味著桃花的繁茂和美麗。詩中提到,出門就能看到野草茂盛,說明桃花生長在自然環境中,并不需要人工栽培。然而,東風一夜之間將花收拾,暗示桃花的美麗是短暫的,轉瞬即逝。最后,詩人提出了一個問題,不知道仙桃開放的具體位置,暗示了桃花的神秘和超凡的特性。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了桃花的美景和生命的短暫。詩人通過對花朵和自然環境的描繪,展現了桃花的生機勃勃和自然之美。然而,東風一夜間將花收拾,突出了桃花美麗而短暫的特點。通過這種對比,詩人表達了對于美好事物轉瞬即逝的感慨和對時間流逝的思考。最后的問題,為問仙桃甚處開,增加了神秘和超凡的意味,使整首詩更具吸引力和深意。這首詩通過簡潔而精準的表達,喚起讀者對時間流逝、生命短暫以及美好事物的珍惜和思考。
《戲書德公軒后桃花》李復 拼音讀音參考
xì shū dé gōng xuān hòu táo huā
戲書德公軒后桃花
huā fā shuāng lín qī bǎo tái, chū mén shì cǎo bù xū zāi.
花發雙林七寶臺,出門是草不須栽。
dōng fēng yī yè dōu shōu qù, wèi wèn xiān táo shén chù kāi.
東風一夜都收去,為問仙桃甚處開。
網友評論
更多詩詞分類
* 《戲書德公軒后桃花》專題為您介紹戲書德公軒后桃花古詩,戲書德公軒后桃花李復的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。