<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《蘭》 郭印

    幽人紉為佩,不為香與色。
    秋菊暨江南,未可比君德。
    分類:

    《蘭》郭印 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《蘭》

    中文譯文:
    幽靜之人以蘭花為佩飾,而非追逐芬芳和華美。秋季的菊花與江南的美景,都無法與你的品德相比。

    詩意:
    這首詩描繪了一位幽靜的人,他選擇佩戴蘭花,而不是被香氣和美麗所吸引。作者通過對秋菊和江南風景的描繪,表達了對這位人物高尚品德的贊美和敬仰。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言和清新的意象展現了作者對高尚品德的推崇。詩中的幽人,通過選擇佩戴蘭花,表明他對內心的追求高于對外在美的追逐。蘭花作為一種常見的花卉,以其淡雅的香氣和高貴的形象,象征著高潔和純凈。與蘭花相比,其他花卉的香氣和外在美都變得不重要。秋菊暨江南的描繪則更加突出了這位幽人對品德的重視。秋菊是秋天的象征,而江南則是中國南方的一個美麗地區,以其優美的自然風光而聞名。然而,即使是這些美景也無法與這位幽人的品德相比。通過將幽人紉為佩、不為香與色的選擇與秋菊暨江南進行對比,詩人強調了品德的高貴和超越性。

    整首詩以簡潔明了的語言傳達了作者對高尚品德的崇敬之情,凸顯了內在美和品質的重要性。這種追求內心的純潔和高尚,以及對品德的珍視,使得這首詩在宋代文人的作品中獨具特色。通過對自然與人文的對比,詩人向讀者傳達了一種超越物質追求的思考,引發人們對內心世界的思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《蘭》郭印 拼音讀音參考

    lán

    yōu rén rèn wèi pèi, bù wéi xiāng yǔ sè.
    幽人紉為佩,不為香與色。
    qiū jú jì jiāng nán, wèi kě bǐ jūn dé.
    秋菊暨江南,未可比君德。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《蘭》專題為您介紹蘭古詩,蘭郭印的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi