《妾換馬》 盧殷
伴鳳樓中妾,如龍櫪上宛。
同年辭舊寵,異地受新恩。
香閣更衣處,塵蒙噴草痕。
連嘶將忍淚,俱戀主人門。
同年辭舊寵,異地受新恩。
香閣更衣處,塵蒙噴草痕。
連嘶將忍淚,俱戀主人門。
分類:
《妾換馬》盧殷 翻譯、賞析和詩意
《妾換馬》是唐代盧殷創作的一首詩,它描述了一位宮女在宮中的曲折命運。
妾換馬,指的是妾室被調換、更換的意思。詩中的妾室居住在伴鳳樓中,宛如龍馬一般的美麗和高貴。然而,她卻被迫離開舊愛的懷抱,在異地受到新恩的寵幸。
詩中描寫了妾室更換住處的情景,她從原來的香閣搬到了新地方,這個新居所被塵土覆蓋,噴草留下了痕跡。這種景象類似于宮女的命運的變遷,被迫離開舊地,到新地開始新的生活。
詩的最后兩句表達了妾室對主人的深深眷戀之情。她含淚忍受著痛苦,同時又時刻思念主人的身影。
這首詩以凄婉的筆觸描繪了一位宮女在宮中的艱辛生活和忠誠的感情。她從一個高貴寵愛的地位被換到了新的環境,但她對主人的忠心卻從未動搖。整首詩流露出一片忠貞與深情,具有濃郁的古典美感。
《妾換馬》盧殷 拼音讀音參考
qiè huàn mǎ
妾換馬
bàn fèng lóu zhōng qiè, rú lóng lì shàng wǎn.
伴鳳樓中妾,如龍櫪上宛。
tóng nián cí jiù chǒng, yì dì shòu xīn ēn.
同年辭舊寵,異地受新恩。
xiāng gé gēng yī chù, chén méng pēn cǎo hén.
香閣更衣處,塵蒙噴草痕。
lián sī jiāng rěn lèi, jù liàn zhǔ rén mén.
連嘶將忍淚,俱戀主人門。
網友評論
更多詩詞分類
* 《妾換馬》專題為您介紹妾換馬古詩,妾換馬盧殷的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。