<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《詠史上·伏生》 陳普

    性習由來系正邪,古今誰不道蓬麻。
    無人說與吹簫相,竇薄淮劉本一家。
    分類:

    《詠史上·伏生》陳普 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《詠史上·伏生》

    作者:陳普(宋代)

    《詠史上·伏生》是陳普創作的一首詩詞,通過對歷史人物伏生的詠史之詞,探討了性情習性的正邪之分,以及古今人們對清潔與樸素生活的贊嘆。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    性習由來系正邪,
    古今誰不道蓬麻。
    無人說與吹簫相,
    竇薄淮劉本一家。

    詩意:
    這首詩詞以伏生為主題,探討了人們的性情習性在正邪之間的關聯。作者指出,古往今來,誰都知道清貧樸素的生活是值得稱道的。然而,很少有人能夠明白吹簫者的內心世界,他們的情感與普通人有所不同。詩詞最后表明了竇薄、淮劉等人的家族都屬于同一家族。

    賞析:
    這首詩詞通過對伏生的詠史,抒發了對樸素生活的贊美之情。詩人認為人們的性情習性可以反映出正邪之間的差異。他通過對清貧樸素生活的贊美,強調了內心純潔、追求簡單的美德。詩中提到吹簫者,暗示了一種不同尋常的情感體驗,他們的內心世界與常人有所不同。最后,竇薄、淮劉等人的家族被歸屬于同一家族,傳遞出一種歷史的延續和血脈相傳的意味。

    整首詩詞以簡潔明了的語言表達了對樸素生活的崇尚,并通過對伏生這一歷史人物的詠史,揭示了人性的復雜性和不同人生觀之間的差異。通過細膩的描寫和含蓄的意象,詩人成功地傳達了他對于正直、純潔生活的追求和贊美之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《詠史上·伏生》陳普 拼音讀音參考

    yǒng shǐ shàng fú shēng
    詠史上·伏生

    xìng xí yóu lái xì zhèng xié, gǔ jīn shuí bù dào péng má.
    性習由來系正邪,古今誰不道蓬麻。
    wú rén shuō yǔ chuī xiāo xiāng, dòu báo huái liú běn yī jiā.
    無人說與吹簫相,竇薄淮劉本一家。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《詠史上·伏生》專題為您介紹詠史上·伏生古詩,詠史上·伏生陳普的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi