<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《孟子·天吏》 陳普

    生殺存亡我敢專,德刑予奪出諸天。
    曰天所命惟其理,夫豈諄諄告語然。
    分類:

    《孟子·天吏》陳普 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《孟子·天吏》

    中文譯文:
    生殺存亡我敢專,
    德刑予奪出諸天。
    曰天所命惟其理,
    夫豈諄諄告語然。

    詩意:
    這首詩出自宋代作家陳普的《孟子·天吏》。詩中表達了作者對于權力與道德的思考和體悟。詩人堅信自己有權力決定生死和存在的命運,以及賦予人們德行和懲罰的能力,甚至超越了天地之間的力量。他主張,人應該遵循天命所賦予的道義規范,而不是僅僅依賴懇求和言語的規勸。

    賞析:
    這首詩通過對權力和道德的討論,引發人們對于人與天命的關系、道德與權力的辯證思考。詩中的“生殺存亡我敢專”表達了作者的自信和決斷,他相信自己有能力決定他人的生死和命運。而“德刑予奪出諸天”則體現了詩人的自我賦予,他認為自己具備賦予他人道德準則和懲罰的權力,這種權力甚至超越了天地之間的力量。最后兩句“曰天所命惟其理,夫豈諄諄告語然”則表達了詩人對于天命的理解,他認為天命的規律是合乎道理的,不需要過多的勸誡和言語。

    這首詩深思熟慮地探討了人與權力、道德與天命的關系,表達了作者對于自身權力與道德觀念的堅定信仰。通過詩人的思考,我們可以思考權力和道德的邊界,以及人與天命的互動關系。這首詩在宋代的文化背景下具有獨特的意義,也為后人提供了思考和啟示。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《孟子·天吏》陳普 拼音讀音參考

    mèng zǐ tiān lì
    孟子·天吏

    shēng shā cún wáng wǒ gǎn zhuān, dé xíng yǔ duó chū zhū tiān.
    生殺存亡我敢專,德刑予奪出諸天。
    yuē tiān suǒ mìng wéi qí lǐ, fū qǐ zhūn zhūn gào yǔ rán.
    曰天所命惟其理,夫豈諄諄告語然。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《孟子·天吏》專題為您介紹孟子·天吏古詩,孟子·天吏陳普的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi