《贈相士》 劉黻
火色鳶肩類馬周,南冠滬落楚江頭。
道人莫說閒榮辱,且對梅花索笑休。
道人莫說閒榮辱,且對梅花索笑休。
分類:
《贈相士》劉黻 翻譯、賞析和詩意
《贈相士》是宋代劉黻的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
火色的鳶肩如同馬周,南方的帽子在楚江頭上徐徐飄落。道士啊,不要說閑話論榮辱,只管對著梅花微笑就好了。
詩意:
這首詩描繪了一位相士的形象。他肩上的帽子顏色鮮艷如同火焰,宛如飛翔的鳶鳥,他的南冠在楚江頭上飄落。詩人告訴這位相士,不要過多關注名利的得失,而是應該靜心欣賞梅花的美麗,保持一顆平和的心態。
賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言展示了詩人對相士的贊美和勸誡。首句以火色鳶肩來形容相士的帽子,形象生動,給人以視覺上的沖擊力。接著,南冠滬落楚江頭的描寫,展現了相士從事卜筮的身份,同時也暗示了他的離群獨處和超凡脫俗的境界。
詩的后半部分,道人莫說閒榮辱,且對梅花索笑休,表達了詩人對相士的勸告。道人指的是相士,詩人希望相士不要過多關注世俗的名利,而是要心懷淡泊,對待榮辱以平和的態度面對。最后一句索笑休,表達了詩人希望相士能夠通過欣賞梅花的美麗來達到內心的寧靜與舒暢。
這首詩詞通過簡明扼要的語言,展現了詩人對相士的贊美和勸告,同時也表達了對于淡泊名利、追求內心平和的人生態度的思考和推崇。
《贈相士》劉黻 拼音讀音參考
zèng xiàng shì
贈相士
huǒ sè yuān jiān lèi mǎ zhōu, nán guān hù luò chǔ jiāng tóu.
火色鳶肩類馬周,南冠滬落楚江頭。
dào rén mò shuō xián róng rǔ, qiě duì méi huā suǒ xiào xiū.
道人莫說閒榮辱,且對梅花索笑休。
網友評論
更多詩詞分類
* 《贈相士》專題為您介紹贈相士古詩,贈相士劉黻的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。