<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《送陳仲孚還里》 陳傅良

    意勝不受暑,交深欲忘言。
    子車今日脂,我經何時箋。
    卜稼豈無疇,頌橘亦有園。
    掛冠特易耳,奈何子盛年。
    分類:

    《送陳仲孚還里》陳傅良 翻譯、賞析和詩意

    《送陳仲孚還里》是宋代陳傅良創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    意境勝過了暑天,我們的交情深厚到了不需要言語的地步。你今天要返回家鄉,我何時才能再見到你呢?像你這樣的人,一定會有出色的成就,就像頌揚橘子的詩歌一樣,也會有人贊美你的。放下權勢并不難,但對于你這個壯年而言,卻很難做到。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對陳仲孚的深厚友誼和對其離去的惋惜之情。詩人贊美陳仲孚的品德和才華,并表達了希望再次相見的愿望。同時,詩人也對陳仲孚作為一位有權勢和地位的人物,放下權力、追求自我價值的選擇表示了一定的敬佩之情。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了深厚的情感和對友誼的珍視。詩人通過暗喻的手法,將陳仲孚比作頌揚橘子的詩歌,贊美其才華和成就,并表達了對其未來的美好祝愿。詩詞的情感真摯、表達含蓄,給人以深深的感受。同時,詩人用"放下權勢并不難,但對于你這個壯年而言,卻很難做到"這句話,表達了對陳仲孚放下權力的期望和對他面臨的困難的理解。整首詩詞意境清新,情感真摯,表達了友情和人生的哲理,給人以啟迪和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《送陳仲孚還里》陳傅良 拼音讀音參考

    sòng chén zhòng fú hái lǐ
    送陳仲孚還里

    yì shèng bù shòu shǔ, jiāo shēn yù wàng yán.
    意勝不受暑,交深欲忘言。
    zi chē jīn rì zhī, wǒ jīng hé shí jiān.
    子車今日脂,我經何時箋。
    bo jià qǐ wú chóu, sòng jú yì yǒu yuán.
    卜稼豈無疇,頌橘亦有園。
    guà guān tè yì ěr, nài hé zi shèng nián.
    掛冠特易耳,奈何子盛年。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《送陳仲孚還里》專題為您介紹送陳仲孚還里古詩,送陳仲孚還里陳傅良的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi