《夜坐》 黎廷瑞
梧桐月轉影翩翩,竹屋抄書夜未眠。
林下不知秋遠近,西風一葉墮燈前。
林下不知秋遠近,西風一葉墮燈前。
分類:
《夜坐》黎廷瑞 翻譯、賞析和詩意
《夜坐》是宋代黎廷瑞的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
梧桐樹下,月亮映照著搖曳的影子,
我在竹屋中熬夜抄書。
林中的秋天不知道離我有多遠,
西風吹落一片葉子,飄落在燈前。
詩意:
這首詩描繪了一個夜晚的場景,詩人在梧桐樹下的竹屋里靜坐,追求知識的渴望使他熬夜抄書。他在林中感受不到秋天的距離,而西風吹落的一片葉子卻在他面前落地。詩人通過這個場景表達了對知識的渴望和思考生命的無常。
賞析:
《夜坐》以簡潔的語言描繪了一個安靜的夜晚場景,通過對細節的描寫,展現出詩人內心的思考和感悟。梧桐樹下的月光映照著搖曳的影子,給人一種寧靜而神秘的感覺。詩人在竹屋中熬夜抄書,表達了他對知識的追求和對學問的熱愛。林中的秋天不知遠近,意味著詩人對時間和生命的思考,他意識到生命的短暫和無常。最后,一片被西風吹落的葉子墮落在燈前,象征著生命的片刻瞬間,使人們感受到生命的脆弱和無常。
整首詩以簡練的語言展示了詩人對生命和知識的思考,通過對自然景物的描繪,表達了人們對時間流逝和生命短暫的感嘆。這首詩以其深刻的意境和簡練的表達方式,引發讀者對生命和人生意義的思考,體現了宋代詩人對人生哲理的關注。
《夜坐》黎廷瑞 拼音讀音參考
yè zuò
夜坐
wú tóng yuè zhuǎn yǐng piān piān, zhú wū chāo shū yè wèi mián.
梧桐月轉影翩翩,竹屋抄書夜未眠。
lín xià bù zhī qiū yuǎn jìn, xī fēng yī yè duò dēng qián.
林下不知秋遠近,西風一葉墮燈前。
網友評論
更多詩詞分類
* 《夜坐》專題為您介紹夜坐古詩,夜坐黎廷瑞的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。