<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《寄貝勉齋馮桂坡》 陳著

    道誼不今古,世情空清深。
    共君聯夜話,慰我一生心。
    對酒清鐙影,分襟細雨陰。
    天南豈無雁,時得寄書音。
    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《寄貝勉齋馮桂坡》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《寄貝勉齋馮桂坡》是宋代陳著所作的一首詩詞。

    詩詞的中文譯文:
    寄給在貝勉齋的馮桂坡

    詩詞的詩意:
    這首詩詞表達了作者對友誼的珍視和對世情的冷靜觀察。作者與友人共同夜談,以此來慰藉自己一生的心靈。在飲酒中,清晰地看到了馬鐙上的影子,感受到了細雨中的憂郁。作者把心思藏在了分開的衣襟之間,而天南的雁鳥是否有時帶來了寄來的書信音信。

    詩詞的賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者內心的情感和對友誼的思念。作者的筆觸細膩而深情,展現了對友人的真摯情誼和對世道的理性思考。通過描述夜晚的飲酒場景以及細雨中的景象,作者將自己的情感內化為自然景物的意象,增強了詩詞的意境感。最后一句“天南豈無雁,時得寄書音”,表達了作者對友人寄來書信的期待,暗示了友誼的延續和聯系。

    整首詩詞樸素而含蓄,以簡短的文字傳遞出作者內心世界的情感和思考。通過與友人夜談,作者寄托了自己的情感,同時也對世道和人情有所觀察和思考。這種樸素而真實的情感表達,使得詩詞更容易引起讀者的共鳴和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《寄貝勉齋馮桂坡》陳著 拼音讀音參考

    jì bèi miǎn zhāi féng guì pō
    寄貝勉齋馮桂坡

    dào yì bù jīn gǔ, shì qíng kōng qīng shēn.
    道誼不今古,世情空清深。
    gòng jūn lián yè huà, wèi wǒ yī shēng xīn.
    共君聯夜話,慰我一生心。
    duì jiǔ qīng dèng yǐng, fēn jīn xì yǔ yīn.
    對酒清鐙影,分襟細雨陰。
    tiān nán qǐ wú yàn, shí dé jì shū yīn.
    天南豈無雁,時得寄書音。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《寄貝勉齋馮桂坡》專題為您介紹寄貝勉齋馮桂坡古詩,寄貝勉齋馮桂坡陳著的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi