《山中巖戲云端子》 程公許
追路歸山后,開關喚客眠。
那知言在耳,已作醉逃禪。
急雪濃篩瓦,中宵冷透氈。
清愁分不盡,惜別意凄然。
那知言在耳,已作醉逃禪。
急雪濃篩瓦,中宵冷透氈。
清愁分不盡,惜別意凄然。
分類:
《山中巖戲云端子》程公許 翻譯、賞析和詩意
《山中巖戲云端子》是宋代程公許所創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在山中的巖石上,云朵漫過子午線。
歸山之后,我打開門窗喚醒客人,讓他們醒來。
誰知道他們的話語就像在我耳邊響起,使我陶醉地逃離了塵世。
急速的雪花像篩子一樣密密地落下,深夜的寒意透過薄氈滲透。
澄凈的愁緒無法盡散,只能感嘆離別之情如此凄然。
詩意和賞析:
《山中巖戲云端子》通過描繪山中景色和表達離別之情,展現了詩人內心深處的感慨和思考。詩人回到山中后,喚醒客人,卻陶醉于客人的言語,仿佛進入了超脫塵世的境界,表達了對離世境界的渴望和追求。詩中以急雪和深夜的寒意描繪了嚴寒的冬夜,與離別之情相互烘托,將離別的凄涼與孤寂感進一步加深。詩人對別離之情的深情思索,使得清愁之意無法消散,凄然的別離之情揮之不去。整首詩以簡潔的語言表達了詩人內心的感受,給人一種深邃而凄美的意境。
這首詩詞通過山中景色的描繪和離別情感的展現,以簡潔凝練的語言傳達了詩人內心的思考和感慨。它展示了人們對超脫塵世的向往和對離別的悲涼感受,給人以深思和共鳴。
《山中巖戲云端子》程公許 拼音讀音參考
shān zhōng yán xì yún duān zǐ
山中巖戲云端子
zhuī lù guī shān hòu, kāi guān huàn kè mián.
追路歸山后,開關喚客眠。
nǎ zhī yán zài ěr, yǐ zuò zuì táo chán.
那知言在耳,已作醉逃禪。
jí xuě nóng shāi wǎ, zhōng xiāo lěng tòu zhān.
急雪濃篩瓦,中宵冷透氈。
qīng chóu fēn bù jìn, xī bié yì qī rán.
清愁分不盡,惜別意凄然。
網友評論
更多詩詞分類
* 《山中巖戲云端子》專題為您介紹山中巖戲云端子古詩,山中巖戲云端子程公許的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。