<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《題蘿月上人送鴻小樓》 樓鑰

    雨洗春山空翠新,登樓不見送鴻人。
    薜蘿清夜月依舊,無復新詩泣鬼神。
    分類:

    《題蘿月上人送鴻小樓》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

    《題蘿月上人送鴻小樓》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    雨洗春山空翠新,
    登樓不見送鴻人。
    薜蘿清夜月依舊,
    無復新詩泣鬼神。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個寂靜的夜晚景象。雨水洗凈了春山,使得山色更加清新翠綠。登上樓閣,卻沒有看到送鴻的人影。夜晚里,薜蘿依然婆娑清幽,明亮的月光照耀下,如同往常一樣。詩人感嘆自己再也沒有能力創作出新的詩篇,心中充滿了無奈和悲涼。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪自然景物和表現詩人內心情感,展現了一種深深的孤寂和無力感。詩中的春山清新翠綠,雨水洗凈了塵埃,給人一種寧靜和舒適的感覺。然而,詩人卻在登樓的時候,并沒有看到送鴻的人,這種寂寥的景象更加突出了詩人的孤獨。夜晚的薜蘿和明亮的月光是一種對比,清幽的薜蘿和明亮的月光形成了一種優美的畫面。最后兩句表達了詩人無法再創作出新詩,內心激蕩的情感無法傾訴,這種無力和悲涼的心境讓人感到深深的唏噓。

    整首詩詞以自然景物為背景,通過描繪細膩的意象和情感的表達,展現了詩人在寂靜夜晚中的孤寂和無奈之情。這種情感交融在自然景物之中,形成了一幅寂靜美麗的畫卷,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《題蘿月上人送鴻小樓》樓鑰 拼音讀音參考

    tí luó yuè shàng rén sòng hóng xiǎo lóu
    題蘿月上人送鴻小樓

    yǔ xǐ chūn shān kōng cuì xīn, dēng lóu bú jiàn sòng hóng rén.
    雨洗春山空翠新,登樓不見送鴻人。
    bì luó qīng yè yuè yī jiù, wú fù xīn shī qì guǐ shén.
    薜蘿清夜月依舊,無復新詩泣鬼神。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《題蘿月上人送鴻小樓》專題為您介紹題蘿月上人送鴻小樓古詩,題蘿月上人送鴻小樓樓鑰的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi