《古梅遺張時可》 樓鑰
枝封蒼蘚澹花疎,一種風流高更孤。
試問約齋三百樹,林中還有此枝無。
試問約齋三百樹,林中還有此枝無。
分類:
《古梅遺張時可》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《古梅遺張時可》
譯文:
枝封蒼蘚澹花疎,
一種風流高更孤。
試問約齋三百樹,
林中還有此枝無。
詩意:
這首詩詞表達了古梅樹的孤高和獨立的風采。梅樹的枝干上覆蓋著蒼蘚,花朵稀疏而淡雅。詩人通過對梅樹的描繪,表達了梅花的高潔和清雅,同時也點出了梅花獨特的品質和與眾不同的存在感。
賞析:
這首詩以簡潔的筆觸勾勒出古梅的景象,通過對梅樹的描寫,傳達了一種深沉而高潔的情感。詩人通過使用蒼蘚和疏落的花朵,強調了梅樹的孤高之美。梅樹雖然在林中,卻獨樹一幟,獨具特色。詩人以"一種風流高更孤"來形容梅花,進一步凸顯了它的獨立性和高潔之美。
詩的后兩句"試問約齋三百樹,林中還有此枝無"則表達了詩人對梅花的獨特之處的自豪和自信。詩人暗示其他樹木難以與梅花相媲美,唯有這枝梅花才具有如此的品質和魅力。這種自信和自豪也體現了詩人對自我價值的認同。
整首詩以簡練的語言表達了作者對古梅的獨特贊美和對自然美的追求。通過對梅花的描繪,詩人表達了一種孤高、清雅和獨立的精神境界,讓讀者感受到梅花之美所蘊含的深遠意義。
《古梅遺張時可》樓鑰 拼音讀音參考
gǔ méi yí zhāng shí kě
古梅遺張時可
zhī fēng cāng xiǎn dàn huā shū, yī zhǒng fēng liú gāo gēng gū.
枝封蒼蘚澹花疎,一種風流高更孤。
shì wèn yuē zhāi sān bǎi shù, lín zhōng hái yǒu cǐ zhī wú.
試問約齋三百樹,林中還有此枝無。
網友評論
更多詩詞分類
* 《古梅遺張時可》專題為您介紹古梅遺張時可古詩,古梅遺張時可樓鑰的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。