<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《齊國夫人曹氏挽詞》 樓鑰

    痛哭王孫去,南來萬晨余。
    解衣催艇子,扶杖擁籃輿。
    已矣空鸞鏡,誰歟得雁書。
    辛勤立門戶,地下勿欷歔。
    分類:

    《齊國夫人曹氏挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

    《齊國夫人曹氏挽詞》是宋代樓鑰創作的一首詩詞,以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    痛哭王孫去,南來萬晨余。
    在王孫離去之際,我痛哭不已,他南行已經有很長時間了。

    解衣催艇子,扶杖擁籃輿。
    我解開衣衫,催促著船夫,拄著拐杖,扶持著籃輿。

    已矣空鸞鏡,誰歟得雁書。
    已經過去了,只剩下空空的鸞鏡,又有誰能帶來他的書信呢?

    辛勤立門戶,地下勿欷歔。
    辛苦地立起門戶,不要在地下哭泣。

    這首詩詞描述了曹氏齊國夫人痛失王孫的離去。她在王孫離去的時刻痛哭不已,為了送別他,她解開衣衫,催促船夫,拄著拐杖,扶持著籃輿。在離別后的日子里,她心中充滿了思念之情,但只剩下了空空的鸞鏡,再也沒有王孫的來信。詩人通過描繪夫人的辛勞和悲傷,表達了她對王孫的深深思念和無盡的哀傷。詩詞以簡練的語言和深情的筆觸,展現了詩人對離別的痛苦和思念的真摯之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《齊國夫人曹氏挽詞》樓鑰 拼音讀音參考

    qí guó fū rén cáo shì wǎn cí
    齊國夫人曹氏挽詞

    tòng kū wáng sūn qù, nán lái wàn chén yú.
    痛哭王孫去,南來萬晨余。
    jiě yī cuī tǐng zi, fú zhàng yōng lán yú.
    解衣催艇子,扶杖擁籃輿。
    yǐ yǐ kōng luán jìng, shuí yú dé yàn shū.
    已矣空鸞鏡,誰歟得雁書。
    xīn qín lì mén hù, dì xià wù xī xū.
    辛勤立門戶,地下勿欷歔。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《齊國夫人曹氏挽詞》專題為您介紹齊國夫人曹氏挽詞古詩,齊國夫人曹氏挽詞樓鑰的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi