《括蒼煙雨樓》 樓鑰
莫為看山只憑欄,遠懷猶恨兩山間。
坐深卻得無窮趣,只看平川一半山。
坐深卻得無窮趣,只看平川一半山。
分類:
《括蒼煙雨樓》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《括蒼煙雨樓》
朝代:宋代
作者:樓鑰
中文譯文:
莫為看山只憑欄,
遠懷猶恨兩山間。
坐深卻得無窮趣,
只看平川一半山。
詩意和賞析:
這首詩是樓鑰創作的,以景物為依托,表達了詩人對山水的深切思念之情。詩人勸人不要只是憑欄桿遠望山景,而應深入其中去感受山水的魅力。他感嘆自己遠離山水之地,卻對兩山之間的景色念念不忘,心生遺憾。然而,詩人在樓閣高處坐深之時,卻能獲得無窮的趣味,只需一睹平川的一半山巒即可。這種略帶諷刺的描繪表達了詩人對人們沉浸于表面浮華而忽視深層美的批判。
整首詩以山水為背景,通過描繪人們對山的觀賞態度來表達作者的情感和觀點。詩人認為,僅僅站在遠處欣賞山巒,只是膚淺的觀賞方式,真正的美妙與趣味需要深入其中去領略。而詩人自己能夠坐在高樓深處,卻能從平川的一部分山巒中領會到無窮的魅力,這暗示了詩人的超然心態和對內心世界的獨立思考。
這首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對山水之美的追求和對人們盲目追求表面的批判。通過山水景色的描繪,詩人傳達了對內心深處美的探尋和真摯的感受的追求。這首詩給人以啟示,不僅僅是對山水的鑒賞,更是一種心靈的寄托和對人生境遇的思考。
《括蒼煙雨樓》樓鑰 拼音讀音參考
kuò cāng yān yǔ lóu
括蒼煙雨樓
mò wèi kàn shān zhǐ píng lán, yuǎn huái yóu hèn liǎng shān jiān.
莫為看山只憑欄,遠懷猶恨兩山間。
zuò shēn què dé wú qióng qù, zhǐ kàn píng chuān yī bàn shān.
坐深卻得無窮趣,只看平川一半山。
網友評論
更多詩詞分類
* 《括蒼煙雨樓》專題為您介紹括蒼煙雨樓古詩,括蒼煙雨樓樓鑰的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。