<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《和李靖》 胡寅

    三間茅屋陋無人,聊著投荒罪垢身。
    此地相逢應有數,他年重見復何因。
    雅騷我豈堪嘉贈,逸足君宜據要津。
    更把一尊當雨霽,坐看冰鑒拓秋旻。
    分類:

    《和李靖》胡寅 翻譯、賞析和詩意

    《和李靖》是宋代詩人胡寅的作品。這首詩描繪了胡寅與李靖在茅屋中相遇的情景,表達了對友誼的珍重和期待再次相聚的愿望。

    詩中提到的三間茅屋,簡陋而無人居住,作者在這里暫時棲身以躲避罪垢之名。這種荒涼的環境下,胡寅與李靖相逢,他們相識的地方注定只有少數人會來,而期待在未來的某一天能夠重逢。

    胡寅自謙自己的才華不足以值得李靖的贊賞和贈與,但他認為李靖的才智應該得到重視,因為他能夠站在重要的崗位上為國家盡職。胡寅向李靖提議,李靖應該在政治上發揮更重要的作用。

    最后兩句表現了胡寅對于友情的渴望和期待。他希望能夠與李靖再次相聚,就像雨過天晴后,坐在一起欣賞秋天明亮的月光照在冰上形成的美麗圖案一樣。

    這首詩以簡潔的語言,表達了作者對友情的向往和對李靖的推崇。通過描寫簡陋的茅屋和冰上的景象,詩人傳達了對于真摯友誼和美好時刻的珍視。整首詩情感真摯,意境深遠,讓人產生共鳴和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《和李靖》胡寅 拼音讀音參考

    hé lǐ jìng
    和李靖

    sān jiān máo wū lòu wú rén, liáo zhe tóu huāng zuì gòu shēn.
    三間茅屋陋無人,聊著投荒罪垢身。
    cǐ dì xiāng féng yīng yǒu shù, tā nián zhòng jiàn fù hé yīn.
    此地相逢應有數,他年重見復何因。
    yǎ sāo wǒ qǐ kān jiā zèng, yì zú jūn yí jù yào jīn.
    雅騷我豈堪嘉贈,逸足君宜據要津。
    gèng bǎ yī zūn dāng yǔ jì, zuò kàn bīng jiàn tà qiū mín.
    更把一尊當雨霽,坐看冰鑒拓秋旻。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《和李靖》專題為您介紹和李靖古詩,和李靖胡寅的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi