<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《南陔五章二章八句三章四句》 鄭剛中

    陟彼南陔,其薰遠兮。
    慨我功名,今亦晚兮。
    功名這晚,尚可為也。
    嗟嗟吾親,不可追也。
    分類:

    《南陔五章二章八句三章四句》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《南陔五章二章八句三章四句》
    朝代:宋代
    作者:鄭剛中

    中文譯文:
    登上南陔山,芬芳氤氳遙遠。我對功名感慨,如今已是晚年。雖然功名晚得,但仍可以追求。唉唉,親人啊,已經無法追尋了。

    詩意和賞析:
    《南陔五章二章八句三章四句》是宋代詩人鄭剛中的作品,以山水之景為背景,抒發了對功名與人生晚景的思考和感嘆。

    詩人登上南陔山,感受到山間芬芳的氣息,用以象征遠離塵囂的寧靜和純凈。他心中對曾經追求的功名心懷感慨,因年歲已高,認識到自己的時機已經漸漸逝去。然而,詩人依然堅信,盡管功名晚得,仍然值得追求和努力。他表達了對追求和奮斗的堅持,即使在晚年依然可以有所成就。

    最后兩句“嗟嗟吾親,不可追也”,表達了對已逝親人的思念和無法回到過去的無奈。這里的親人可以理解為已經逝去的時光和曾經與詩人共同經歷的人事物,無論是功名還是親人,都已經成為過去,無法再追尋。

    整首詩通過景物的描繪和對人生的思考,表達了詩人對晚年時光的獨特感慨。盡管時光不可逆轉,但詩人仍然呼吁人們在有限的生命中,不論年齡如何,都應保持對追求和努力的信念,以充實自己的人生。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《南陔五章二章八句三章四句》鄭剛中 拼音讀音參考

    nán gāi wǔ zhāng èr zhāng bā jù sān zhāng sì jù
    南陔五章二章八句三章四句

    zhì bǐ nán gāi, qí xūn yuǎn xī.
    陟彼南陔,其薰遠兮。
    kǎi wǒ gōng míng, jīn yì wǎn xī.
    慨我功名,今亦晚兮。
    gōng míng zhè wǎn, shàng kě wèi yě.
    功名這晚,尚可為也。
    jiē jiē wú qīn, bù kě zhuī yě.
    嗟嗟吾親,不可追也。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《南陔五章二章八句三章四句》專題為您介紹南陔五章二章八句三章四句古詩,南陔五章二章八句三章四句鄭剛中的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi