《安溪》 李新
岸草綿綿一葉舟,野煙開盡水光浮。
寺連野竹微茫見,溪出寒山自在流。
愁里詩情隨浩渺,鳥邊春夢入鉤辀。
泉嘶石鼎新茶熟,且為山僧更少留。
寺連野竹微茫見,溪出寒山自在流。
愁里詩情隨浩渺,鳥邊春夢入鉤辀。
泉嘶石鼎新茶熟,且為山僧更少留。
分類:
《安溪》李新 翻譯、賞析和詩意
《安溪》是宋代詩人李新的作品。這首詩詞描繪了一幅安溪溪水景色的畫面,通過自然景觀的描寫,表達了詩人內心的情感和境界。
詩詞以一葉小舟漂浮在岸邊茂密的草叢中作為開頭,展示了寧靜的自然環境。野煙散去,水面上的光芒顯露出來,給人以清新明亮的感覺。接下來,寺廟與野竹相連,微弱的景象隱約可見,溪水從寒山中流出,自由自在地流淌。這些描繪讓人感受到了恬靜宜人的山水之間的和諧與自然之美。
詩人在這幅山水畫面中流露出內心的愁思,但他的詩情卻隨著浩渺的山水而自由流動。鳥兒在溪邊鳴叫,仿佛是春天的夢境進入了詩人的心扉。泉水潺潺作響,石鼎中的新茶也已經熟了。然而,詩人卻選擇不久留在這山水之間,而是繼續向前走,仿佛是向著更高的境界追求。
這首詩詞通過對自然景觀的描繪,展示了詩人內心的情感和追求。在寧靜的山水之間,詩人表達了對自然的贊美和對人生境界的追求。他的情感在山水之間自由流動,與自然融為一體,展現出一種超越塵世的境界。
《安溪》李新 拼音讀音參考
ān xī
安溪
àn cǎo mián mián yī yè zhōu, yě yān kāi jǐn shuǐ guāng fú.
岸草綿綿一葉舟,野煙開盡水光浮。
sì lián yě zhú wēi máng jiàn, xī chū hán shān zì zài liú.
寺連野竹微茫見,溪出寒山自在流。
chóu lǐ shī qíng suí hào miǎo, niǎo biān chūn mèng rù gōu zhōu.
愁里詩情隨浩渺,鳥邊春夢入鉤辀。
quán sī shí dǐng xīn chá shú, qiě wèi shān sēng gèng shǎo liú.
泉嘶石鼎新茶熟,且為山僧更少留。
網友評論
更多詩詞分類
* 《安溪》專題為您介紹安溪古詩,安溪李新的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。