<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《臨澤寺留題》 陳造

    發冢詩書謾一官,舊游重到鬢毛斑。
    塵埃可是山靈意,不待文移始厚顏。
    分類:

    《臨澤寺留題》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《臨澤寺留題》是宋代詩人陳造的作品。這首詩描繪了詩人在臨澤寺的感悟和思考。

    詩人首先表達了自己的一種無奈和感慨:“發冢詩書謾一官,舊游重到鬢毛斑。”這兩句詩意味深長,詩人可能曾經寄托過對文學和官職的期望,但事與愿違,現實中卻未能如愿以償。時間的流轉使得詩人的頭發已經斑白,這也顯現出歲月流轉的無情和詩人的歷經滄桑。

    接著,詩人描述了自己在臨澤寺的感受:“塵埃可是山靈意,不待文移始厚顏。”這里的“塵埃”可以理解為人世間的喧囂和浮躁,而“山靈意”則代表著寺廟中的寧靜和靈性。詩人認為,塵世的紛擾并不能動搖寺廟的寧靜,也不能左右自己內心的靜謐。他坦然地表示,不需要言辭的表達,自己已經有了堅定的內心和厚重的面孔。

    這首詩的賞析在于表達了詩人對人生的思考和對物質與精神之間的選擇。詩人通過對比自己曾經的追求和現實的不符,表達了對人生的無奈和對時光的感慨。然而,他并不沉溺于過去的遺憾,而是在臨澤寺的寧靜中找到了一種超脫塵世的心境。這種內心的寬廣和淡定,使得詩人能夠面對世事的紛擾,保持自己的獨立和清明。

    總之,這首詩通過寥寥數語,表達了詩人陳造對人生和世事的思考,以及對內心寧靜的追求。它既有對過去的反思,也有對當下的領悟,給人以啟迪和思索的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《臨澤寺留題》陳造 拼音讀音參考

    lín zé sì liú tí
    臨澤寺留題

    fā zhǒng shī shū mán yī guān, jiù yóu zhòng dào bìn máo bān.
    發冢詩書謾一官,舊游重到鬢毛斑。
    chén āi kě shì shān líng yì, bù dài wén yí shǐ hòu yán.
    塵埃可是山靈意,不待文移始厚顏。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《臨澤寺留題》專題為您介紹臨澤寺留題古詩,臨澤寺留題陳造的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi