《招山陽高徐二生飲二首》 陳造
梅花時節屢開樽,欲贈梅花欠可人。
令日有人梅樣好,遲君同賞雪中春。
令日有人梅樣好,遲君同賞雪中春。
分類:
《招山陽高徐二生飲二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
這是一首宋代陳造所作的《招山陽高徐二生飲二首》。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文如下:
梅花盛開時節頻舉杯,想要贈送梅花未見佳人。美麗的梅花讓陽光嫉妒,遲君與我共賞雪中的春景。
這首詩詞通過描繪梅花盛開的場景,表達了詩人對美麗事物的贊美和對佳人的思念之情。下面是對詩意的分析和賞析:
詩詞的詩意:
這首詩詞以梅花為主題,展現了梅花盛開時的美麗景象。詩人提到自己想要贈送梅花卻未能遇到合適的人,暗示了他內心深處對佳人的思念之情。他贊美梅花的美麗,并與遲君一同欣賞雪中春景,表達了對美好事物的共同欣賞和對友情的珍視。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了梅花盛開的景象,通過對梅花的描繪,展現了詩人對美麗事物的熱愛和對佳人的思念之情。詩詞中的“梅樣好”形容梅花美麗,讓陽光都嫉妒不已。同時,詩人與遲君一同欣賞雪中的春景,表達了對友情的珍視和共同欣賞美好事物的愉悅心情。
整首詩詞以梅花為主題,通過細膩的描寫展現了梅花的美麗和獨特之處,同時也流露出詩人對佳人的思念之情。這首詩詞通過簡潔而優美的表達,將自然景物與內心情感相結合,給人以賞心悅目之感,展示了宋代詩人對美好事物的熱愛和感受力。
《招山陽高徐二生飲二首》陳造 拼音讀音參考
zhāo shān yáng gāo xú èr shēng yǐn èr shǒu
招山陽高徐二生飲二首
méi huā shí jié lǚ kāi zūn, yù zèng méi huā qiàn kě rén.
梅花時節屢開樽,欲贈梅花欠可人。
lìng rì yǒu rén méi yàng hǎo, chí jūn tóng shǎng xuě zhōng chūn.
令日有人梅樣好,遲君同賞雪中春。
網友評論
更多詩詞分類
* 《招山陽高徐二生飲二首》專題為您介紹招山陽高徐二生飲二首古詩,招山陽高徐二生飲二首陳造的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。