<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《憫旱》 邵雍

    正要雨時須不雨,已成災處更成災。
    如何百谷欲焦爛,遍地止存蒿與萊。
    分類:

    《憫旱》邵雍 翻譯、賞析和詩意

    《憫旱》是一首宋代詩詞,作者是邵雍。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    正要雨時須不雨,
    已成災處更成災。
    如何百谷欲焦爛,
    遍地止存蒿與萊。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對旱災的悲憫之情。詩中描述了一種諷刺的現象,當需要雨水滋潤的時候,卻沒有雨水降落,而已經受災的地方則更加遭受災害。詩人觸景生情,感嘆百谷欲枯焦,只有一些野草和蔬菜勉強存活。通過描繪干旱的景象,邵雍抒發了他對農民困境的同情和對自然災害的憂慮。

    賞析:
    《憫旱》這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的感受和思考。通過對雨水與旱災的對比,詩人展現了自然與人類之間的關系,以及人們對自然力量的無奈感和對生活的困擾。詩中的字句簡潔有力,形象生動,通過對百谷焦枯和只有蒿與萊殘存的描寫,展現了干旱帶來的可怕景象。這首詩詞從一個小角度折射出整個社會的困境和人民的苦難,以及作者對此的關切和同情。同時,這首詩詞也反映了宋代農業社會的實際情況,提醒人們關注農民的生計和農作物的豐收。整體而言,這首詩詞以簡潔有力的語言和深刻的思考,表達了作者對旱災的悲憫之情,具有一定的社會意義和人文關懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《憫旱》邵雍 拼音讀音參考

    mǐn hàn
    憫旱

    zhèng yào yǔ shí xū bù yǔ, yǐ chéng zāi chù gèng chéng zāi.
    正要雨時須不雨,已成災處更成災。
    rú hé bǎi gǔ yù jiāo làn, biàn dì zhǐ cún hāo yǔ lái.
    如何百谷欲焦爛,遍地止存蒿與萊。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《憫旱》專題為您介紹憫旱古詩,憫旱邵雍的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi