<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《李堅甫凈居雜題一十三首·畫齋》 文同

    試品齋中畫,曾無第二流。
    頑礓與亂筱,應掛在當頭。
    分類:

    《李堅甫凈居雜題一十三首·畫齋》文同 翻譯、賞析和詩意

    《李堅甫凈居雜題一十三首·畫齋》是宋代文同創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    試品齋中畫,曾無第二流。
    頑礓與亂筱,應掛在當頭。

    詩意:
    這首詩詞是作者在李堅甫凈居中觀賞畫作時的感受和評價。作者試著品評齋中的畫作,稱其沒有第二流的作品。其中提到的"頑礓"和"亂筱"應該是畫作的名稱,作者認為它們應該被懸掛在最顯眼的位置。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對李堅甫凈居中畫作的評價。作者認為這里的畫作在質量上高人一等,沒有其他畫作可以與之媲美。"頑礓"和"亂筱"被提到,可能是因為它們是杰出的作品,作者建議將它們懸掛在最顯著的位置,引人注目。整首詩詞通過簡練的描述展現了作者對李堅甫凈居畫作的推崇和贊美,同時也透露出作者對藝術的追求和對杰出作品的尊重。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《李堅甫凈居雜題一十三首·畫齋》文同 拼音讀音參考

    lǐ jiān fǔ jìng jū zá tí yī shí sān shǒu huà zhāi
    李堅甫凈居雜題一十三首·畫齋

    shì pǐn zhāi zhōng huà, céng wú dì èr liú.
    試品齋中畫,曾無第二流。
    wán jiāng yǔ luàn xiǎo, yīng guà zài dāng tóu.
    頑礓與亂筱,應掛在當頭。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《李堅甫凈居雜題一十三首·畫齋》專題為您介紹李堅甫凈居雜題一十三首·畫齋古詩,李堅甫凈居雜題一十三首·畫齋文同的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi