<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《雜詠一百首·博浪壯士》 劉克莊

    殿上俄流血,沙中竟脫身。
    乃知燕刺客,有愧漢謀臣。
    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《雜詠一百首·博浪壯士》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《雜詠一百首·博浪壯士》
    朝代:宋代
    作者:劉克莊
    內容:殿上俄流血,沙中竟脫身。乃知燕刺客,有愧漢謀臣。

    中文譯文:
    殿上突然流血,卻在沙地中逃脫。
    這時才知道燕國的刺客,令漢朝的謀臣感到愧疚。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一個令人驚嘆的場景,讓人思考背后的含義。詩中的"殿上"指的是皇宮的大殿,"流血"可能暗指政變或暗殺事件的發生。與此同時,詩中也提到了在沙地中逃脫,這暗示著這位壯士有著非凡的身手和智慧,能夠逃脫困境。

    接著,詩人提到"燕刺客"和"漢謀臣",通過對比,表達了對燕國刺客的敬佩和對漢朝謀臣的愧疚之情。燕刺客可能代表了勇敢、機智和忠誠,而漢謀臣則象征著智慧和謀略。作者通過這兩個形象的對比,暗示了現實世界中不同角色的價值和作用。

    整體而言,這首詩詞既描繪了動態的場景,又通過隱喻和對比表達了作者對勇士和謀士的崇敬與自責。它引發了讀者對忠誠、勇氣和智慧等品質的思考,同時也反映了宋代社會的特點和價值觀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《雜詠一百首·博浪壯士》劉克莊 拼音讀音參考

    zá yǒng yī bǎi shǒu bó làng zhuàng shì
    雜詠一百首·博浪壯士

    diàn shàng é liú xiě, shā zhōng jìng tuō shēn.
    殿上俄流血,沙中竟脫身。
    nǎi zhī yàn cì kè, yǒu kuì hàn móu chén.
    乃知燕刺客,有愧漢謀臣。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《雜詠一百首·博浪壯士》專題為您介紹雜詠一百首·博浪壯士古詩,雜詠一百首·博浪壯士劉克莊的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi