《山中謁皇甫曾》 朱放
尋源路已盡,笑入白云間。
不解乘軺客,那知有此山。
不解乘軺客,那知有此山。
分類:
《山中謁皇甫曾》朱放 翻譯、賞析和詩意
《山中謁皇甫曾》是一首唐代詩詞,作者是朱放。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
尋源路已盡,笑入白云間。
不解乘軺客,那知有此山。
詩意:
這首詩描繪了詩人朱放在山中探訪皇甫曾的經歷,以及他對這個山的驚喜與感慨。詩人尋找皇甫曾的足跡,走到山中,卻發現自己已經走到盡頭,但他并不氣餒,反而笑著進入了白云之間。他感嘆不明白為何其他人都不會來這座山上,不了解這座山的美景與魅力。
賞析:
這首詩詞通過描繪詩人在山中尋找皇甫曾的過程,表達了作者對山中景色的贊美和對人們忽視山中美景的感慨。首句“尋源路已盡,笑入白云間”,表達了詩人在尋找皇甫曾的過程中,雖然沒有找到目標,卻仍然樂觀豁達地融入了山中的白云之間,展現了詩人積極向上的心態。
第二句“不解乘軺客,那知有此山”,表達了詩人對其他人對這座山的無知和忽視的惋惜。乘軺客指的是富貴人家乘坐轎車而來的客人,暗示了他們只注重舒適和享受,對山中的美景缺乏關注。詩人感嘆,這些人不了解這座山的美麗和獨特之處,令他感到惋惜。
整首詩以簡潔明快的語言,描繪了詩人在山中的探訪經歷和對山中美景的贊美,同時也反映了他對人們忽視自然美景的思考和感慨。這首詩通過山水景色的描繪,傳遞出詩人積極向上的心態和對自然美的熱愛,同時也反映了對社會浮躁和功利的批判。
《山中謁皇甫曾》朱放 拼音讀音參考
shān zhōng yè huáng fǔ céng
山中謁皇甫曾
xún yuán lù yǐ jǐn, xiào rù bái yún jiān.
尋源路已盡,笑入白云間。
bù jiě chéng yáo kè, nǎ zhī yǒu cǐ shān.
不解乘軺客,那知有此山。
網友評論
更多詩詞分類
* 《山中謁皇甫曾》專題為您介紹山中謁皇甫曾古詩,山中謁皇甫曾朱放的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。